Lyrics and translation OutKast feat. Rage Against The Machine & Zack De La Rocha - B.O.B. (Bombs Over Baghdad) - Zack de la Rocha Remix
B.O.B. (Bombs Over Baghdad) - Zack de la Rocha Remix
B.O.B. (Бомбы над Багдадом) - ремикс Зака де ла Роча
One,
two,
three...
Раз,
два,
три...
Yeah,
inslumnational,
underground
Да,
интернациональный,
андеграунд
Thunder
pounds
when
I
stomp
the
ground
(woo)
Гром
гремит,
когда
я
топчу
землю
(ву)
Like
a
million
elephants
or
silverback
orangutans
Как
миллион
слонов
или
горилл
You
can't
stop
a
train
Ты
не
можешь
остановить
поезд
Who
want
some?
Don't
come
unprepared
Кто
хочет
немного?
Не
приходи
неподготовленным
I'll
be
there,
but
when
I
leave
there
Я
буду
там,
но
когда
я
уйду
оттуда
Better
be
a
household
name
Лучше
быть
на
слуху
Weather
man
tellin'
us
it
ain't
gon'
rain
Синоптик
говорит
нам,
что
дождя
не
будет
So
now
we
sittin'
in
a
drop-top,
soakin'
wet
И
вот
мы
сидим
в
кабриолете,
мокрые
насквозь
In
a
silk
suit,
tryin'
not
to
sweat
В
шелковом
костюме,
пытаясь
не
вспотеть
Hit
somersaults
without
the
net
Крутим
сальто
без
сетки
But
this'll
be
the
year
that
we
won't
forget
Но
этот
год
мы
не
забудем
1-9-9-9,
Anno
Domini,
anything
goes,
be
what
you
wanna
be
1-9-9-9,
от
Рождества
Христова,
всё
дозволено,
будь
тем,
кем
ты
хочешь
быть
Long
as
you
know
consequences
are
given
for
livin'
Пока
ты
знаешь,
что
за
жизнь
даны
последствия
The
fence
is
too
high
to
jump
in
jail
Забор
слишком
высок,
чтобы
перепрыгнуть
его
в
тюрьме
Too
low
to
dig,
I
might
just
touch
hell,
hot
Слишком
низок,
чтобы
копать,
я
могу
просто
коснуться
ада,
горячего
Get
a
life,
now
they
on
sale,
then
I
might
cast
you
a
spell
Получи
жизнь,
теперь
они
продаются,
тогда
я
могу
наложить
на
тебя
заклинание
Look
at
what
came
in
the
mail
Посмотри,
что
пришло
по
почте
A
scale
and
some
Arm
& Hammer
Весы
и
немного
Arm
& Hammer
Soul-gold
grill
and
a
baby
mama
Гриль
Soul-gold
и
молодая
мамаша
Black
Cadillac
and
a
pack
of
Pampers
Черный
Кадиллак
и
пачка
подгузников
Stack
of
question
with
no
answers
Куча
вопросов
без
ответов
Cure
for
cancer,
cure
for
AIDS
Лекарство
от
рака,
лекарство
от
СПИДа
Make
a
nigga
wanna
stay
on
tour
for
days
Заставляет
ниггера
хотеть
оставаться
в
туре
несколько
дней
Get
back
home,
things
are
wrong
Возвращайся
домой,
дела
плохи
Well,
not
really,
it
was
bad
all
along
Ну,
не
совсем,
всё
было
плохо
с
самого
начала
Before
you
left
adds
up
to
a
ball
of
power
То,
что
было
до
твоего
ухода,
превращается
в
ком
власти
Thoughts
at
a
thousands
miles
per
hour
Мысли
со
скоростью
тысячи
миль
в
час
Hello,
ghetto,
let
your
brain
breathe
Привет,
гетто,
дай
своему
мозгу
дышать
Believe
there's
always
more,
ow
Верь,
что
всегда
есть
что-то
большее,
оу
Don't
pull
the
thang
out,
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
Bombs
over
Baghdad
(yeah,
yeah)
Бомбы
над
Багдадом
(да,
да)
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
стреляй,
если
не
собираешься
попасть
во
что-нибудь
Bombs
over
Baghdad
(yeah,
uh)
Бомбы
над
Багдадом
(да,
у)
Don't
pull
the
thang
out,
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
Bombs
over
Baghdad,
yeah
(ha,
ha,
ha)
Бомбы
над
Багдадом,
да
(ха,
ха,
ха)
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
стреляй,
если
не
собираешься
попасть
во
что-нибудь
Bombs
over
Baghdad
Бомбы
над
Багдадом
Uno,
dos,
tres,
it's
on
Уно,
дос,
трес,
погнали
Did
you
ever
think
a
pimp
rock
a
microphone?
Ты
когда-нибудь
думала,
что
сутенер
может
зажигать
в
микрофон?
Like
that
there
Boi
and
will
still
stay
street
Вот
так
вот,
пацан,
и
всё
равно
останется
на
улице
Big
things
happen
every
time
we
meet
Великие
дела
случаются
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся
Like
a
track
team,
crack
fiend,
dyin'
to
geek
Как
легкоатлетическая
команда,
наркоман,
умирающий
от
желания
заторчать
Outkast
bumpin'
up
and
down
the
street
Outkast
качает
вверх
и
вниз
по
улице
Slam
back,
Cadillac,
'bout
five
nigga
deep
Кадиллак,
около
пяти
ниггеров
внутри
75
MC's
freestylin'
to
the
beat
75
МС
фристайлят
под
бит
'Cause
we
get
krunk,
stay
drunk,
at
the
club
Потому
что
мы
напиваемся,
остаемся
пьяными,
в
клубе
Should
have
bought
an
ounce,
but
you
copped
a
dub
Надо
было
брать
унцию,
а
ты
взял
двадцать
пять
грамм
Should
have
held
back,
but
you
throwed
the
punch
Надо
было
сдержаться,
но
ты
ударил
'Spose
to
meet
your
girl
but
you
packed
a
lunch
Должен
был
встретиться
со
своей
девушкой,
но
ты
взял
с
собой
обед
No
D
to
the
U
to
the
G
for
you
Нет
Д
к
У
к
Г
для
тебя
Got
a
son
on
the
way
by
the
name
of
Bamboo
У
меня
скоро
родится
сын
по
имени
Бамбук
Got
a
little
baby
girl,
four
year,
Jordan
У
меня
есть
маленькая
дочка,
четыре
года,
Джордан
Never
turn
my
back
on
my
kids
for
them
Никогда
не
отворачивайся
от
своих
детей
ради
них
Should
have
hit
it,
quit
it,
rag-top
Надо
было
трахнуть
её,
бросить,
кабриолет
Before
you
re-up,
get
a
laptop
Прежде
чем
ты
снова
поднимешься,
купи
ноутбук
Make
a
business
for
yourself,
boy,
set
some
goals
Открой
свой
бизнес,
парень,
поставь
перед
собой
цели
Make
a
fat
diamond
out
of
dusty
coals
Сделай
жирный
бриллиант
из
пыльной
угольной
пыли
Record
number
four,
but
we
on
a
roll
Альбом
номер
четыре,
но
мы
на
коне
Hold
up,
slow
up,
stop,
control
Стой,
помедленнее,
стоп,
контроль
Like
Janet,
Planet,
Stankonia's
on
ya
Как
Джанет,
Планета
Станкония
на
тебе
Movin'
like
Floyd,
comin'
straight
to
Florida
Двигаюсь
как
Флойд,
еду
прямо
во
Флориду
Lock
all
your
windows,
then
block
the
corridors
Закрой
все
окна,
затем
заблокируй
коридоры
Pullin'
off
my
belt
'cause
a
whipping's
in
order
Снимаю
ремень,
потому
что
порка
необходима
Like
a
three-piece
fish
before
I
cut
your
daughter
Как
трёхкомпонентную
рыбу,
прежде
чем
я
порежу
твою
дочь
Yo
quiero
Taco
Bell,
then
I
hit
the
border
Йо
кьеро
Тако
Белл,
потом
я
пересекаю
границу
Pitty-pat
rappers
tryin'
to
get
the
five
Жалкие
рэперы
пытаются
получить
пятерку
I'm
a
microphone
fiend
tryin'
to
stay
alive
Я
фанат
микрофона,
пытающийся
выжить
When
you
come
to
ATL,
boy,
you
betta
not
hide
Когда
ты
приедешь
в
Атланту,
парень,
тебе
лучше
не
прятаться
'Cause
the
Dungeon
Family
gon'
ride,
ha
Потому
что
Семья
Подземелья
будет
кататься,
ха
Don't
pull
the
thang
out,
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
Bombs
over
Baghdad
(oh,
yeah)
Бомбы
над
Багдадом
(о,
да)
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
стреляй,
если
не
собираешься
попасть
во
что-нибудь
Bombs
over
Baghdad
(oh,
yeah)
Бомбы
над
Багдадом
(о,
да)
Don't
pull
the
thang
out,
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
Bombs
over
Baghdad
(y'all
heard
me,
yeah)
Бомбы
над
Багдадом
(вы
слышали
меня,
да)
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
стреляй,
если
не
собираешься
попасть
во
что-нибудь
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Бомбы
над
Багдадом,
да
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Бомбы
над
Багдадом,
да
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Бомбы
над
Багдадом,
да
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Бомбы
над
Багдадом,
да
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Бомбы
над
Багдадом,
да
Bob
your
head,
rag
top
Качай
головой,
красотка
Bob
your
head,
rag
top
Качай
головой,
красотка
C'mon,
bob
your
head,
rag
top
Давай,
качай
головой,
красотка
Bob
your
head,
rag
top
Качай
головой,
красотка
C'mon,
bob
your
head,
rag
top
Давай,
качай
головой,
красотка
C'mon,
bob
your
head,
rag
top
Давай,
качай
головой,
красотка
C'mon,
bob
your
head,
rag
top
Давай,
качай
головой,
красотка
Bob
your
head,
rag
top
Качай
головой,
красотка
C'mon,
bob
your
head,
rag
top
Давай,
качай
головой,
красотка
C'mon,
bob
your
head,
rag
top
Давай,
качай
головой,
красотка
Bob
your
head,
rag
top
Качай
головой,
красотка
C'mon,
bob
your
head,
rag
top
Давай,
качай
головой,
красотка
Bob
your
head,
rag
top
Качай
головой,
красотка
C'mon,
bob
your
head,
rag
top
Давай,
качай
головой,
красотка
One,
two,
one,
two,
three,
let's
go
Раз,
два,
раз,
два,
три,
поехали
Don't
pull
the
thang
out,
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
(Bombs
over
Baghdad)
oh,
yeah
(Бомбы
над
Багдадом)
о,
да
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
стреляй,
если
не
собираешься
попасть
во
что-нибудь
(Bombs
over
Baghdad)
oh,
yeah
(Бомбы
над
Багдадом)
о,
да
Don't
pull
the
thang
out,
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
(Bombs
over
Baghdad)
oh,
yeah
(Бомбы
над
Багдадом)
о,
да
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
стреляй,
если
не
собираешься
попасть
во
что-нибудь
(Bombs
over
Baghdad)
(Бомбы
над
Багдадом)
Don't
pull
the
thang
out,
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
(Bombs
over
Baghdad)
oh,
yeah
(Бомбы
над
Багдадом)
о,
да
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
стреляй,
если
не
собираешься
попасть
во
что-нибудь
(Bombs
over
Baghdad)
oh,
yeah
(Бомбы
над
Багдадом)
о,
да
Don't
pull
the
thang
out,
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
(Bombs
over
Baghdad)
oh,
yeah
(Бомбы
над
Багдадом)
о,
да
Don't
pull
the
thang
out,
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
(Bombs
over
Baghdad)
(Бомбы
над
Багдадом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antwan Patton, David Sheats, Andre Benjamin
Attention! Feel free to leave feedback.