Lyrics and translation Outlandish - Warrior//Worrier (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warrior//Worrier (Radio Edit)
Воин//Тревожный (Радио Версия)
Do
whatever
you
love
and
you'll
be
free
Делай,
что
любишь,
и
будешь
свободен.
If
you
can't
buy
happines,
try
to
lease
Если
не
можешь
купить
счастье,
попробуй
арендовать.
Buy
a
better
mirror
stare
a
little
longer
now
Купи
зеркало
получше,
полюбуйся
на
себя
подольше.
One
thousands
reasons
to
cry
out
is
that
alot
Тысяча
причин
для
слёз
— это
много?
A
thousands
reasons
to
smile
tell
you
why
Тысяча
причин
для
улыбки
подскажет
тебе,
почему.
Consolation
to
you
tears
Утешение
твоим
слезам.
Imma
light
up
your
way
Я
освещу
твой
путь.
For
what
is
worth
you're
my
warrior
Чего
бы
это
ни
стоило,
ты
мой
воин.
And
I'm
your
warrior
И
я
твой
воин.
Do
not
be
confused
by
the
murderers
Не
дай
себя
спутать
убийцам.
Goodness
is
bigger
than
us
you
can't
see
it
cause
Доброта
больше
нас,
ты
не
видишь
её,
потому
что
It
is
silent
yeah
but
it's
feeding
this
world
она
безмолвна,
но
она
питает
этот
мир.
You
are
not
depressed
cause
you
fight
out
of
love
Ты
не
подавлена,
потому
что
сражаешься
из
любви.
Everything
is
a
test
maybe
you're
better
off
Всё
— испытание,
возможно,
тебе
лучше
так.
What
you
call
a
problem
I
just
call
them
lessons
of
love
То,
что
ты
называешь
проблемой,
я
называю
уроками
любви.
For
what
is
worth
you're
my
warrior
Чего
бы
это
ни
стоило,
ты
мой
воин.
And
I'm
your
warrior
И
я
твой
воин.
God
never
promised
you
days
without
pain
Бог
никогда
не
обещал
тебе
дней
без
боли,
Laughter
without
sarrow,
sun
without
rain
смеха
без
печали,
солнца
без
дождя.
But
he
did
promised
strenght
for
you
everyday
Но
он
обещал
тебе
силы
на
каждый
день.
Still
in
tears,
Oh,
how
can
I
not
be
sad
Всё
ещё
в
слезах,
как
мне
не
грустить,
For
my
guidance
was,
was
upon
your
hands
ведь
моё
руководство
было
в
твоих
руках.
Wrapped
around
I
pray
I'm
praying
you
understand
Обнимая
тебя,
молюсь,
чтобы
ты
поняла.
For
what
is
worth
you're
my
warrior
Чего
бы
это
ни
стоило,
ты
мой
воин.
And
I'm
your
warrior
И
я
твой
воин.
Si
yo
te
quiero
Если
я
люблю
тебя,
Porque
te
vas
почему
ты
уходишь?
Soy
lo
que
veo
я
— то,
что
я
вижу,
Soy
lo
que
das
я
— то,
что
ты
даёшь,
Tu
prisionero
твой
пленник.
Lo
que
me
diste
То,
что
ты
мне
дал,
Lo
guardo
adrentro
храню
внутри.
Soy
tu
guerrero
Я
твой
воин.
From
my
mother
I
learned
never
it's
too
late
От
матери
я
узнал,
что
никогда
не
поздно,
That
it's
always
possible
to
start
out
again
что
всегда
можно
начать
заново.
You
may
feel
you've
stopped
but
you're
just
on
your
way
Тебе
может
казаться,
что
ты
остановилась,
но
ты
просто
в
пути.
You
are
not
depressed,
you're
just
unemployed
Ты
не
подавлена,
ты
просто
без
работы.
This
is
all
we
got,
don't
you
kill
it
boy
Это
всё,
что
у
нас
есть,
не
губи
это.
Everybody's
in
love
when
things
are
going
well
Все
влюблены,
когда
дела
идут
хорошо.
For
what
is
worth
you're
my
warrior
Чего
бы
это
ни
стоило,
ты
мой
воин.
And
I'm
your
warrior
И
я
твой
воин.
You're
my
warrior
Ты
мой
воин.
And
I'm
your
warrior
И
я
твой
воин.
You're
my
warrior
Ты
мой
воин.
And
I'm
your
warrior
И
я
твой
воин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bachiri Isam, Martinez Roger Lenny, Pedersen Lars, Qadri Wagas Ali
Attention! Feel free to leave feedback.