Outline In Color - A Fracture, A Fallout - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Outline In Color - A Fracture, A Fallout




A Fracture, A Fallout
Разлом, Крах
Cast out
Изгнан,
Hanging in the gallows of your regret.
вишу на виселице твоих сожалений.
Hollow out my eyes
Вырви мои глаза,
Let us move to the sound of an unheard cry.
позволь мне двигаться под звук неслышного крика.
Cast out
Изгнан,
Hanging in the gallows of your regret.
вишу на виселице твоих сожалений.
Hollow out my eyes
Вырви мои глаза,
Let us move to the sound of an unheard cry.
позволь мне двигаться под звук неслышного крика.
Well if I scream, if I shout, will you hear me now?
Если я закричу, если я взреву, ты услышишь меня сейчас?
If I turn this body inside out,
Если я выверну это тело наизнанку,
You can listen to the sound it makes without the heart you stole from me.
ты сможешь услышать звук, который оно издаёт без сердца, что ты украла у меня.
Give back what doesn′t belong to you.
Верни то, что тебе не принадлежит.
Don't you know we tried?
Разве ты не знаешь, мы пытались?
(Give it back.) Don′t you know we tried?
(Верни его.) Разве ты не знаешь, мы пытались?
Forgive me for falling.
Прости меня за падение.
Don't tell me you're sorry.
Не говори мне, что тебе жаль.
Don′t tell me you′re sorry.
Не говори мне, что тебе жаль.
Well if I scream, if I shout, will you hear me now?
Если я закричу, если я взреву, ты услышишь меня сейчас?
If I could turn this world upside down,
Если бы я мог перевернуть этот мир с ног на голову,
I would pour all the memories out of you and me and finally breathe.
я бы вылил все воспоминания из тебя и меня и наконец вздохнул.
Your guilt is pulling me down
Твоя вина тянет меня вниз,
This burden is making us blind.
это бремя ослепляет нас.
Your guilt is pulling me down
Твоя вина тянет меня вниз,
This burden is making us blind.
это бремя ослепляет нас.
Making us blind.
Ослепляет нас.
I'll be alright, baby
Со мной всё будет хорошо, малышка,
I′ll be alright, baby
со мной всё будет хорошо, малышка,
I'll be alright, baby
со мной всё будет хорошо, малышка,
I′ll be alright
со мной всё будет хорошо,
'Cause I won′t let myself be dead like I feel inside
потому что я не позволю себе быть мёртвым, как я чувствую себя внутри.
I won't let you break me.
Я не позволю тебе сломать меня.
I won't let it take me away like a child turns his back on the tides.
Я не позволю этому унести меня, как ребёнок отворачивается от приливов.
I′ll be alright, I swear.
Со мной всё будет хорошо, клянусь.
I′ll be. All I need is this
Будет. Всё, что мне нужно, это это,
And I swear on
и я клянусь
My life that
своей жизнью, что
I'll be alright, baby
со мной всё будет хорошо, малышка,
I′ll be alright, baby
со мной всё будет хорошо, малышка,
I'll be alright, I swear
со мной всё будет хорошо, клянусь.
This isn′t the last time
Это не последний раз,
Cause I can grow to love the lie. (This isn't the last time)
потому что я могу научиться любить ложь. (Это не последний раз)
I′ll learn to smile inside (This isn't the last time)
Я научусь улыбаться внутри. (Это не последний раз)
I will stop dreaming of your eyes (This isn't the last time)
Я перестану мечтать о твоих глазах. (Это не последний раз)
But I can hate it all till then.
Но до тех пор я могу ненавидеть всё это.





Writer(s): Michael Skaggs


Attention! Feel free to leave feedback.