Outlines - Just a Lil' Lovin (original mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Outlines - Just a Lil' Lovin (original mix)




Just a Lil' Lovin (original mix)
Немного Твоей Любви (оригинальный микс)
22 Pistepirkko
22 Pistepirkko
Rumble City, La La Land
Город Грохота, Страна Ля-Ля
(Just A) Little Bit More
(Просто) Чуть-Чуть Больше
Like a rapid fire at the noon
Словно шквальный огонь в полдень
The man was real the story is true
Мужчина был реален, история правдива
Down in the desert listening the tunes
Внизу, в пустыне, слушая мелодии
Lullabies from around the moon
Колыбельные с обратной стороны луны
Sun dance season dead men don't go
Сезон танца Солнца, мертвецы не ходят
Inner harvest at the pontiac zone
Внутренний урожай в зоне Понтиак
; Just a little bit more
; Просто чуть-чуть больше
And a little bit more
И ещё чуть-чуть
I need someone to move me;
Мне нужна та, что сможет меня зажечь;
Grew up feeling all was odd and strange
Рос с ощущением, что всё странно и необычно
Big motor could brake any day
Большой мотор мог сломаться в любой день
Mama Smith set the cardson a play
Мама Смит разложила карты для игры
Bell shaped tones and the mercury moon
Колоколообразные тона и ртутная луна
Don in the desert listening the tunes
Дон в пустыне, слушает мелодии
Lullabies from around the moon
Колыбельные с обратной стороны луны
Sundance season dead men don't go
Сезон танца Солнца, мертвецы не ходят
Keep on driving at the pontiac zone
Продолжай движение в зоне Понтиак
Just a little bit moreand a little bit more
Просто чуть-чуть больше и ещё чуть-чуть
I need someone to move me
Мне нужна та, что сможет меня зажечь
Just a little bit more and a little bit more
Просто чуть-чуть больше и ещё чуть-чуть
I need someone to move me
Мне нужна та, что сможет меня зажечь
Just a little bit more and a little bit more
Просто чуть-чуть больше и ещё чуть-чуть
Nobody can prove me, just a little bit more and a little bit more
Никто не сможет меня переубедить, просто чуть-чуть больше и ещё чуть-чуть
Just a little...
Просто чуть-чуть...





Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil


Attention! Feel free to leave feedback.