Outsidaz - Rush Ya Clique - translation of the lyrics into German

Rush Ya Clique - Outsidaztranslation in German




Rush Ya Clique
Stürm deine Clique
[Chorus: Pace Won]
[Chorus: Pace Won]
Bust your lip, rush ya clique, what?
Schlag dir auf die Lippe, stürm deine Clique, was?
Outs in the area tearing things up
Outs sind in der Gegend und machen alles kaputt
Crush your chick, touch your trick, what?
Mach deine Braut fertig, fass deine Schlampe an, was?
Outs in the area tearing things up (Sing it with me!)
Outs sind in der Gegend und machen alles kaputt (Sing mit mir!)
Bust your lip, rush ya clique, what?
Schlag dir auf die Lippe, stürm deine Clique, was?
Outs in the area tearing things up
Outs sind in der Gegend und machen alles kaputt
Crush your chick, touch your trick, what?
Mach deine Braut fertig, fass deine Schlampe an, was?
Outs in the area tearing things up
Outs sind in der Gegend und machen alles kaputt
[Az-Izz]
[Az-Izz]
Yo, I'm finally convinced my kindness and innocence
Yo, ich bin endlich überzeugt, dass meine Freundlichkeit und Unschuld
Is a crime in a sense, climbing a fence
gewissermaßen ein Verbrechen sind, klettere über einen Zaun
Diagonally bent, dying in agony in a magically event
Diagonal gebogen, sterbe qualvoll in einem magischen Ereignis
Outs in a fear of family presents
Outs in Angst vor Familienpräsenten
Capped in clak smoke, pack toast in a black coat
Eingehüllt in Rauch, trage eine Knarre im schwarzen Mantel
To roast motherfuckers, over lactose
Um Motherfucker über Laktose zu rösten
Stay skeed off laced weed
Bleib auf Laced Weed hängen
I take cheese, and page trees in the Bricks
Ich nehme Kohle und blättere Seiten in den Bricks
Rolling box of Tracies
Eine Kiste voll Tracies rollend
[Pace Won]
[Pace Won]
Call a go-go dancer
Ruf eine Go-Go-Tänzerin an
Get up in that ass and wreck shop like colon cancer
Geh ihr an den Arsch und mach Randale wie Darmkrebs
Hit it from the back, bitch can't hold her pants up
Nimm sie von hinten, die Schlampe kann ihre Hose nicht oben halten
Once for my cock, twice for my block,
Einmal für meinen Schwanz, zweimal für meinen Block,
I got it locked like handcuffs
Ich hab's im Griff wie Handschellen
Pacer got a razor, get you and your man cut
Pacer hat ein Rasiermesser, schneidet dich und deinen Mann auf
Swing a blow you can't duck
Ein Schlag, dem du nicht ausweichen kannst
Throw up your hands, what?
Wirf deine Hände hoch, was?
Nobody on earth could see Pacer
Niemand auf der Welt könnte Pacer sehen
I get your shit then peel off like Speed Racer
Ich kriege dein Zeug und verschwinde dann wie Speed Racer
[Chorus]
[Chorus]
[Slang Ton]
[Slang Ton]
I hit you bastards raps fast as Janet Jackson's coochie
Ich treffe euch Bastarde mit Raps, so schnell wie Janet Jacksons Muschi
Your raps is half mastered, mad average, wack bologna
Deine Raps sind halbfertig, total durchschnittlich, beschissene Bologna
And if you ever want to get a deal
Und wenn du jemals einen Deal bekommen willst
You should either OD off skill pills
Solltest du entweder eine Überdosis Skill-Pillen nehmen
Or steal my reel-to-reel
Oder meine Bandmaschine klauen
Most of y'all emcees ain't tight as y'all should be when
Die meisten von euch MCs sind nicht so tight, wie sie sein sollten, wenn
I'm tighter than the jeans that show hoochie chicks' coochie prints
Ich bin enger als die Jeans, die die Muschiabdrücke von Ho-Chicks zeigen
Outsiders, we hot as Hell's flames is
Outsiders, wir sind heiß wie Höllenflammen
And I'm Slang-iz, my tapes get pumped like twelve gauges
Und ich bin Slang-iz, meine Tapes werden gepumpt wie Zwölf-Gauge-Flinten
[Eminem]
[Eminem]
I'm so weeded (How weeded are you?)
Ich bin so bekifft (Wie bekifft bist du?)
I'm so weeded I can freestyle for sixteen bars (Ha ha ha)
Ich bin so bekifft, ich kann sechzehn Takte freestylen (Ha ha ha)
Right off the top, then go back to the top
Einfach aus dem Stegreif, dann zurück zum Anfang
And then repeat it (Ha)
Und es dann wiederholen (Ha)
Write it down on the paper
Schreib es auf ein Blatt Papier
And still be able to read it (Sorry)
Und kann es immer noch lesen (Sorry)
I can't read, but I still write to my pen pals (Uh, uh, dear)
Ich kann nicht lesen, aber ich schreibe immer noch an meine Brieffreunde (Äh, äh, liebe/r)
I can't fly, but I still float on cement clouds (Whee!)
Ich kann nicht fliegen, aber ich schwebe immer noch auf Zementwolken (Hui!)
I can't see cause my eyes already been gouged out
Ich kann nicht sehen, weil meine Augen bereits ausgestochen wurden
I been down with the Outs for ten thou-sand years
Ich bin seit zehntausend Jahren bei den Outs
([Pace Won] So done, here?)
([Pace Won] So fertig, hier?)
Some weird kids with piercings in more than one ear
Ein paar komische Kids mit Piercings in mehr als einem Ohr
Lauryn, huh? Hill?
Lauryn, hä? Hill?
([Pace won] There's more than one?)
([Pace Won] Gibt es mehr als eine?)
What? You want me to stop? Here?
Was? Du willst, dass ich hier aufhöre?
[Chorus]
[Chorus]
[Young Zee]
[Young Zee]
Yeah
Yeah
Your girl could suck my dick chewing Big Red
Deine Freundin könnte meinen Schwanz lutschen und dabei Big Red kauen
'Til she choke and scrape her wisdom tooth on my dick head
Bis sie sich verschluckt und ihren Weisheitszahn an meiner Eichel aufschürft
Puff a tray bag, Outs never pay cabs
Zieh an einer Tüte, Outs zahlen nie für Taxis
Bust a A-rab, front on taking us up eighth Ave
Verarschen einen Araber, der uns die Eighth Ave hochfährt
Yea, we all of the a volumes
Ja, wir sind alle Lautstärken
What be the outcome?
Was ist das Ergebnis?
We selling twenty million albums
Wir verkaufen zwanzig Millionen Alben
Ay your record, ain't nobody buy that
Hey, deine Platte, die kauft niemand
You fell off, and had to take your five mic
Du bist abgekackt und musstest dein Fünf-Mic nehmen
And push a white Ac, with a bike rack
Und einen weißen Ac mit einem Fahrradträger schieben
[Axe]
[Axe]
It's the A, the X, the E
Es ist das A, das X, das E
Why pay for ass, if I can sex for free?
Warum für Sex bezahlen, wenn ich ihn umsonst haben kann?
F' with we, what you expect to see
Leg dich mit uns an, was erwartest du zu sehen
Death's your destiny, when it's my time for rest in peace
Der Tod ist dein Schicksal, wenn es Zeit für mich ist, in Frieden zu ruhen
Bet they find my pistol next to me
Wette, sie finden meine Pistole neben mir
My dick is giving ecstasy
Mein Schwanz gibt Ekstase
Shit I say, spread like leprosy
Scheiße, die ich sage, verbreitet sich wie Lepra
I'm on a quest to be, the best emcee
Ich bin auf der Suche, der beste MC zu sein
Living recklessly, cock the weaponry
Lebe rücksichtslos, spanne die Waffe
Lay you on your back like Lei Wulong from Tekken 3
Leg dich auf den Rücken wie Lei Wulong aus Tekken 3
Yo follow, never question me
Yo, folge mir, stell mich nie in Frage
[Chorus]
[Chorus]
[Pace Won]
[Pace Won]
Come on yo
Komm schon, yo
Bust your lip, rush ya clique, what?
Schlag dir auf die Lippe, stürm deine Clique, was?
Crush your chick, touch your trick, what?
Mach deine Braut fertig, fass deine Schlampe an, was?
Snuff your bitch, crush your whip, what?
Mach deine Schlampe kalt, mach dein Auto kaputt, was?
Outs in the area tearing things up
Outs sind in der Gegend und machen alles kaputt
Out world baby
Out World, Baby





Writer(s): Randy Cantor


Attention! Feel free to leave feedback.