Lyrics and translation Outsidaz - The Bricks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Outsida
style,
yo
Axe,
D.U.,
Nawshis,
come
down!
Да,
в
стиле
Аутсайдаз,
йоу,
Экс,
Ди.Ю.,
Ношис,
спускайтесь!
See
me
in
a
wool
cap,
black
boots,
takin'
Prozac
Видишь
меня
в
шерстяной
шапке,
черных
ботинках,
принимающим
Прозак,
Gives
me
a
rush
like
a
full
back
Это
меня
заводит,
как
фулбэк,
When
my
niggas
wild
out
they
don't
act
human
Когда
мои
ниггеры
слетают
с
катушек,
они
ведут
себя
не
по-человечески.
I
punch
out
gorillas
lookin'
like
Pat
Ewing
Я
выношу
горилл,
похожих
на
Патрика
Юинга.
Pull
out
the
gat,
clap
to
it;
no
protection
from
the
blow
Достаю
пушку,
хлопаю
по
ней;
нет
защиты
от
удара,
Smith
& Wesson
turn
your
bulletproof
vest
into
a
robe
Смит
и
Вессон
превращают
твой
бронежилет
в
халат.
On
another
level,
dig
it,
with
the
metal
spitted
На
другом
уровне,
врубаешься,
с
выплюнутым
металлом,
Beef
got
settled
with
it,
roam
the
ghetto
(?)
rockin'
devil
fitteds
Говядина
с
ним
улажена,
брожу
по
гетто
(?),
качая
чертовы
прикиды.
Underneath
their
ski
masks
haters
be
mad
Под
своими
лыжными
масками
хейтеры
бесятся,
See
me
in
the
green
Jag'
playin'
Sega
Dreamcast
Видят
меня
в
зеленом
Ягуаре,
играющим
в
Sega
Dreamcast,
Sometimes
I
be
on
some
He-Man
shit
Иногда
я
бываю
на
какой-то
фигне
Хи-Мена,
Pilted
up,
more
sticks
than
tree
branches
За
штурвалом,
больше
стволов,
чем
ветвей
на
дереве.
We
can't
miss
Мы
не
можем
промахнуться,
Ill
like
Arabic
soldiers,
bustin'
shots
at
cop
cars
Больные,
как
арабские
солдаты,
палят
по
полицейским
тачкам,
Blowin'
shit
up,
yellin'
(?)
Взрываем
всякую
хрень,
кричим
(?),
Hardcore
cats,
gettin'
dough
like
pop
stars
Хардкорные
коты,
гребут
бабло,
как
поп-звезды,
Ski
pulled
out
the
glock,
turned
your
block
to
hot
tar
Ски
вытащил
глока,
превратил
твой
квартал
в
горячий
гудрон.
Now,
before
the
beef
get
any
further
Сейчас,
пока
говядина
не
зашла
слишком
далеко,
I
make
y'all
C-Murder
like
Master
P's
brother
Я
сделаю
из
вас
Си-Мердера,
как
брат
Мастера
Пи,
I
pack
a
4-4
nozzle
that's
so-so-colossal
У
меня
есть
насадка
4-4,
такая
колоссальная,
Now
when
I
cock
it
back
it'll
blast
off
both
nostrils
Что,
когда
я
ее
взведу,
она
вышибет
вам
обе
ноздри.
[Chorus
- Yah
Yah]
[Припев
- Йа
Йа]
This
for
Springfield,
Chadwick,
Hawthorne,
18th
16th,
Avon,
13th
Ave.!
Это
для
Спрингфилда,
Чедвика,
Хоторна,
18-й,
16-й,
Эйвон,
13-й
Авеню!
Bricks,
Bricks!
Shit
is
crazy
in
the
Bricks!
Кирпичи,
Кирпичи!
В
Кирпичах
творится
безумие!
Bricks,
Bricks!
We
be
wildin'
in
the
Bricks!
Кирпичи,
Кирпичи!
Мы
дикари
в
Кирпичах!
Chancelor,
Bergen,
Clinton,
Hyde
St.
Чанселор,
Берген,
Клинтон,
Хайд-стрит.
Stratford,
Newport,
Wacker
Ave!
Стратфорд,
Ньюпорт,
Уокер
Авеню!
Bricks,
Bricks!
Shit
is
crazy
in
the
Bricks!
Кирпичи,
Кирпичи!
В
Кирпичах
творится
безумие!
Bricks,
Bricks!
We
be
wildin'
in
the
Bricks!
Кирпичи,
Кирпичи!
Мы
дикари
в
Кирпичах!
In
the
Bricks
I
get
drunk
and
hang
warriors
В
Кирпичах
я
напиваюсь
и
зависаю
с
воинами,
Plus
there's
more
than
four
of
us;
y'all
can
ride
assorted
nuts
Плюс
нас
больше,
чем
четверо;
вы
все
можете
покататься
на
разных
яйцах.
I
make
niggas
trade
places
like
Mortimer
Я
заставляю
ниггеров
меняться
местами,
как
Мортимер.
Slaughter
'em
'til
their
house
boarded
and
girl's
been
fucked
Убиваю
их,
пока
их
дома
не
заколотят
досками,
а
девчонок
не
трахнут.
We
be
ridin'
through
your
block
slow,
like
5-0
Мы
едем
по
твоему
кварталу
медленно,
как
5-0,
And
hit
up
your
Tahoe
with
more
shots
than
Dialo
И
поливаем
твой
Тахо
большим
количеством
пуль,
чем
Диало,
Call
me
Nawshis,
poison's
my
blood
Зови
меня
Ношис,
в
моих
жилах
течет
яд.
I'm
more
than
a
thug
and
iller
than
the
boys
in
your
hood
Я
больше,
чем
бандит,
и
злее,
чем
парни
в
твоем
районе.
Gats,
you
know
I
ride
aimin'
'em,
gray
titanium
Пушки,
ты
знаешь,
я
катаюсь,
целясь
из
них,
серый
титан,
Buttin'
niggas
over
the
fist
in
Shea
Staduim
Бью
ниггеров
по
морде
на
стадионе
Ши,
Ever
since
the
raid
I
gotta
wait
because
I
wave
the
gun
После
того
рейда
мне
приходится
ждать,
потому
что
я
размахиваю
пушкой,
Save
the
lump,
Outz
blazin'
up
with
laminated
rum
Береги
шишку,
Аутз
пылает
ламинированным
ромом.
Comin'
through
the
back
door
Прохожу
через
черный
ход,
Nawshis
spits
like
chewin'
tobacco,
two
in
your
backbone
Ношис
плюется,
как
жевательный
табак,
две
пули
в
твой
позвоночник.
I'm
tweakin'
lungs
like
Cheech
& Chong's
(?)
bong
Я
выворачиваю
легкие,
как
(?)
бонг
Чича
и
Чонга,
Y'all
ain't
seein'
mine
like
Peeping
Tom
bein'
blind
Вы,
ребята,
не
видите
моего,
как
слепой,
подглядывающий
Том.
Boys,
you'll
lose
if
you
ain't
glocked
up,
payin'
your
dues
Пацаны,
вы
проиграете,
если
у
вас
нет
пушки
и
вы
не
платите
взносы,
Plus
the
college
don't
fuck
with
the
neighborhood
schools
Кроме
того,
колледж
не
связывается
с
районными
школами,
Got
tools,
better
sleep
with
a
pair
У
меня
есть
инструменты,
лучше
спите
с
парой,
'Cause
Brick
layers
start
sprayin'
right
after
early
mornin'
prayer
Потому
что
каменщики
начинают
стрелять
сразу
после
утренней
молитвы.
Catch
us
swervin',
son;
chickens
chirpin'
from
me
workin'
'em
Смотри,
как
мы
сворачиваем,
сынок;
цыплята
пищат
от
того,
как
я
их
обрабатываю,
Sippin'
Bourbon
rum,
not
givin'
a
fuck
like
a
virgin
nun
Потягиваю
бурбон,
мне
все
равно,
как
монахине-девственнице.
You
herbs
is
done
when
I
start
releasin'
Вам,
травы,
конец,
когда
я
начну
выпускать,
Call
the
preist
in;
I
got
a
indecent
art
of
beefin'
Зовите
священника,
у
меня
неприличное
искусство
вражды.
[Chorus
- Yah
Yah]
[Припев
- Йа
Йа]
One
Deuce,
Bruce,
7th,
Park
Уан
Дьюс,
Брюс,
Седьмая,
Парк,
Peddleton,
Bradley,
Southport
Ave.!
Педдлтон,
Брэдли,
Саутпорт
Авеню!
Bricks,
Bricks!
We
be
wildin'
in
the
Bricks!
Кирпичи,
Кирпичи!
Мы
дикари
в
Кирпичах!
Bricks,
Bricks!
Shit
is
crazy
in
the
Bricks!
Кирпичи,
Кирпичи!
В
Кирпичах
творится
безумие!
Brauden,
Market,
Irving,
Turner
Бройден,
Маркет,
Ирвинг,
Тернер,
Prince,
Mt.
Prospect,
Fairview
Ave.!
Принс,
Маунт
Проспект,
Фэйрвью
Авеню!
Bricks,
Bricks!
We
be
wildin'
in
the
Bricks!
Кирпичи,
Кирпичи!
Мы
дикари
в
Кирпичах!
Bricks,
Bricks!
Shit
is
crazy
in
the
Bricks!
Кирпичи,
Кирпичи!
В
Кирпичах
творится
безумие!
[Nawshis
- 2x]
[Ношис
- 2x]
Yeah,
this
Newark,
the
Jerusalem
slum
Да,
это
Ньюарк,
иерусалимские
трущобы,
Take
your
cake,
you
get
none,
not
a
crumb
Забирай
свой
пирог,
ты
ничего
не
получишь,
ни
крошки.
Should've
came
to
the
Bricks
packed
with
a
gun
Тебе
следовало
приехать
в
Кирпичи
с
пушкой,
Instead
my
dogs
made
you
back
up
and
run
Вместо
этого
мои
псы
заставили
тебя
пятиться
и
бежать.
Yeah,
'cause
shit
is
crazy
in
the
Bricks!
Да,
потому
что
в
Кирпичах
творится
безумие!
Bricks,
Bricks!
We
be
wildin'
in
the
Bricks!
Кирпичи,
Кирпичи!
Мы
дикари
в
Кирпичах!
Bricks,
Bricks!
Shit
is
crazy
in
the
Bricks!
Кирпичи,
Кирпичи!
В
Кирпичах
творится
безумие!
Bricks,
Bricks!
We
be
wildin'
in
the
Bricks!
Кирпичи,
Кирпичи!
Мы
дикари
в
Кирпичах!
Yeah,
SS
County,
yeah,
07104
goin'
down,
or
up!
Да,
округ
Эссекс,
да,
07104,
спускаемся,
или
поднимаемся!
Irvington,
Newark!
Yeah,
owww!
Ирвингтон,
Ньюарк!
Дааа,
ооо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shea Taylor, Salih Saefe, Denton Dawes, Jerome Derek Hinds, Jr., Shafir Abdullah, Dewayne Allen Battle
Attention! Feel free to leave feedback.