Lyrics and translation Outsidaz - The Bricks
Yeah,
Outsida
style,
yo
Axe,
D.U.,
Nawshis,
come
down!
Да,
стиль
Outsida,
эй,
Топор,
D.U.,
Nawshis,
спускайся!
See
me
in
a
wool
cap,
black
boots,
takin'
Prozac
Видишь
меня
в
шерстяной
шапочке,
черных
ботинках,
принимающего
прозак
Gives
me
a
rush
like
a
full
back
Дает
мне
прилив
сил,
как
от
полной
отдачи
When
my
niggas
wild
out
they
don't
act
human
Когда
мои
ниггеры
сходят
с
ума,
они
ведут
себя
не
по-человечески
I
punch
out
gorillas
lookin'
like
Pat
Ewing
Я
бью
горилл,
похожих
на
Пэта
Юинга
Pull
out
the
gat,
clap
to
it;
no
protection
from
the
blow
Вытащите
пистолет,
хлопните
по
нему;
никакой
защиты
от
удара
нет
Smith
& Wesson
turn
your
bulletproof
vest
into
a
robe
Smith
& Wesson
превратит
ваш
пуленепробиваемый
жилет
в
халат
On
another
level,
dig
it,
with
the
metal
spitted
На
другом
уровне
выкопайте
его
с
металлическим
наконечником
Beef
got
settled
with
it,
roam
the
ghetto
(?)
rockin'
devil
fitteds
Биф
смирился
с
этим,
бродишь
по
гетто
(?),
зажигая
в
дьявольских
костюмах.
Yeah,
Axe...
Да,
Топор...
Underneath
their
ski
masks
haters
be
mad
Под
их
лыжными
масками
ненавистники
сходят
с
ума
See
me
in
the
green
Jag'
playin'
Sega
Dreamcast
Видишь
меня
в
зеленом
ягуаре,
играющим
в
Sega
Dreamcast
Sometimes
I
be
on
some
He-Man
shit
Иногда
я
занимаюсь
каким-нибудь
мужским
дерьмом
Pilted
up,
more
sticks
than
tree
branches
Свалено
в
кучу,
больше
палок,
чем
веток
дерева
We
can't
miss
Мы
не
можем
пропустить
Ill
like
Arabic
soldiers,
bustin'
shots
at
cop
cars
Я
похож
на
арабских
солдат,
стреляющих
по
полицейским
машинам
Blowin'
shit
up,
yellin'
(?)
Взрываю
дерьмо,
кричу
(?)
Hardcore
cats,
gettin'
dough
like
pop
stars
Закоренелые
коты,
зарабатывающие
бабки,
как
поп-звезды
Ski
pulled
out
the
glock,
turned
your
block
to
hot
tar
Ски
вытащил
"глок",
превратил
твой
блок
в
горячую
смолу
Now,
before
the
beef
get
any
further
А
теперь,
пока
говядина
не
подгорела
еще
больше
I
make
y'all
C-Murder
like
Master
P's
brother
Я
заставлю
вас
всех
С-убивать,
как
брата
мастера
П.
I
pack
a
4-4
nozzle
that's
so-so-colossal
Я
упаковываю
насадку
4-4,
которая
такая-такая-колоссальная
Now
when
I
cock
it
back
it'll
blast
off
both
nostrils
Теперь,
когда
я
откину
его
назад,
он
вылетит
из
обеих
ноздрей
[Chorus
- Yah
Yah]
[Припев
- Да,
Да]
This
for
Springfield,
Chadwick,
Hawthorne,
18th
16th,
Avon,
13th
Ave.!
Это
для
Спрингфилда,
Чедвика,
Хоторна,
18-16-й,
Эйвона,
13-й
авеню.!
Bricks,
Bricks!
Shit
is
crazy
in
the
Bricks!
Кирпичи,
кирпичи!
Дерьмо
сумасшедшее
в
кирпичах!
Bricks,
Bricks!
We
be
wildin'
in
the
Bricks!
Кирпичи,
кирпичи!
Мы
будем
безумствовать
в
кирпичах!
Chancelor,
Bergen,
Clinton,
Hyde
St.
Чанселор,
Берген,
Клинтон,
Хайд-стрит
Stratford,
Newport,
Wacker
Ave!
Стратфорд,
Ньюпорт,
Уэкер-авеню!
Bricks,
Bricks!
Shit
is
crazy
in
the
Bricks!
Кирпичи,
кирпичи!
Дерьмо
сумасшедшее
в
кирпичах!
Bricks,
Bricks!
We
be
wildin'
in
the
Bricks!
Кирпичи,
кирпичи!
Мы
будем
безумствовать
в
кирпичах!
In
the
Bricks
I
get
drunk
and
hang
warriors
В
Кирпичах
я
напиваюсь
и
вешаю
воинов
Plus
there's
more
than
four
of
us;
y'all
can
ride
assorted
nuts
К
тому
же
нас
больше,
чем
четверо;
вы
все
можете
кататься
на
разных
орехах
I
make
niggas
trade
places
like
Mortimer
Я
заставляю
ниггеров
меняться
местами,
как
Мортимер
Slaughter
'em
'til
their
house
boarded
and
girl's
been
fucked
Убивайте
их,
пока
их
дом
не
заколочен
досками,
а
девчонку
не
трахнут
We
be
ridin'
through
your
block
slow,
like
5-0
Мы
медленно
проезжаем
через
ваш
квартал,
примерно
5-0
And
hit
up
your
Tahoe
with
more
shots
than
Dialo
И
сделай
в
своем
Тахо
больше
выстрелов,
чем
в
Диало
Call
me
Nawshis,
poison's
my
blood
Зови
меня
Наушис,
моя
кровь
- яд.
I'm
more
than
a
thug
and
iller
than
the
boys
in
your
hood
Я
больше,
чем
бандит,
и
хуже,
чем
парни
в
твоем
капюшоне
Gats,
you
know
I
ride
aimin'
'em,
gray
titanium
Гэтс,
ты
знаешь,
я
езжу
на
них,
целясь,
серый
титан.
Buttin'
niggas
over
the
fist
in
Shea
Staduim
Бодаю
ниггеров
из-за
кулака
в
Ши
Стадуиме
Ever
since
the
raid
I
gotta
wait
because
I
wave
the
gun
С
самого
налета
я
должен
ждать,
потому
что
я
размахиваю
пистолетом.
Save
the
lump,
Outz
blazin'
up
with
laminated
rum
Побереги
комок
в
горле,
выпей
с
ламинированным
ромом.
Comin'
through
the
back
door
Входишь
через
заднюю
дверь
Nawshis
spits
like
chewin'
tobacco,
two
in
your
backbone
Науши
плюется,
как
жевательный
табак,
два
в
твоем
позвоночнике.
I'm
tweakin'
lungs
like
Cheech
& Chong's
(?)
bong
Я
напрягаю
легкие,
как
бонг
Чича
и
Чонга
(?)
Y'all
ain't
seein'
mine
like
Peeping
Tom
bein'
blind
Вы
все
не
видите
моего,
как
слепой
подглядывающий
Том.
Boys,
you'll
lose
if
you
ain't
glocked
up,
payin'
your
dues
Парни,
вы
проиграете,
если
не
будете
заряжены
и
не
заплатите
свои
взносы
Plus
the
college
don't
fuck
with
the
neighborhood
schools
К
тому
же
колледж
не
связывается
с
соседними
школами
Got
tools,
better
sleep
with
a
pair
Есть
инструменты,
лучше
спать
с
парой
'Cause
Brick
layers
start
sprayin'
right
after
early
mornin'
prayer
Потому
что
кирпичные
слои
начинают
осыпаться
сразу
после
утренней
молитвы
Catch
us
swervin',
son;
chickens
chirpin'
from
me
workin'
'em
Поймай,
как
мы
сворачиваем,
сынок;
цыплята
щебечут
от
того,
что
я
их
обрабатываю.
Sippin'
Bourbon
rum,
not
givin'
a
fuck
like
a
virgin
nun
Потягиваю
бурбон-ром,
а
не
трахаюсь,
как
монахиня-девственница.
You
herbs
is
done
when
I
start
releasin'
С
твоими
травами
будет
покончено,
когда
я
начну
отпускать'
Call
the
preist
in;
I
got
a
indecent
art
of
beefin'
Позови
прейста;
я
овладел
неприличным
искусством
избиения
[Chorus
- Yah
Yah]
[Припев
- Да,
Да]
One
Deuce,
Bruce,
7th,
Park
Одна
двойка,
Брюс,
7-й,
Парк
Peddleton,
Bradley,
Southport
Ave.!
Педдлтон,
Брэдли,
Саутпорт-авеню.!
Bricks,
Bricks!
We
be
wildin'
in
the
Bricks!
Кирпичи,
кирпичи!
Мы
будем
безумствовать
в
кирпичах!
Bricks,
Bricks!
Shit
is
crazy
in
the
Bricks!
Кирпичи,
кирпичи!
Дерьмо
сумасшедшее
в
кирпичах!
Brauden,
Market,
Irving,
Turner
Броден,
Маркет,
Ирвинг,
Тернер
Prince,
Mt.
Prospect,
Fairview
Ave.!
Принс,
Маунт-проспект,
Фэрвью-авеню.!
Bricks,
Bricks!
We
be
wildin'
in
the
Bricks!
Кирпичи,
кирпичи!
Мы
будем
безумствовать
в
кирпичах!
Bricks,
Bricks!
Shit
is
crazy
in
the
Bricks!
Кирпичи,
кирпичи!
Дерьмо
сумасшедшее
в
кирпичах!
[Nawshis
- 2x]
[Nawshis
-2 раза]
Yeah,
this
Newark,
the
Jerusalem
slum
Да,
этот
Ньюарк,
иерусалимские
трущобы
Take
your
cake,
you
get
none,
not
a
crumb
Бери
свой
пирог,
ты
ничего
не
получишь,
ни
крошки
Should've
came
to
the
Bricks
packed
with
a
gun
Надо
было
прийти
к
Кирпичам
упакованным
с
пистолетом
Instead
my
dogs
made
you
back
up
and
run
Вместо
этого
мои
собаки
заставили
тебя
подняться
и
убежать
Yeah,
'cause
shit
is
crazy
in
the
Bricks!
Да,
потому
что
в
кирпичах
творится
сумасшедшее
дерьмо!
Bricks,
Bricks!
We
be
wildin'
in
the
Bricks!
Кирпичи,
кирпичи!
Мы
будем
безумствовать
в
кирпичах!
Bricks,
Bricks!
Shit
is
crazy
in
the
Bricks!
Кирпичи,
кирпичи!
Дерьмо
сумасшедшее
в
кирпичах!
Bricks,
Bricks!
We
be
wildin'
in
the
Bricks!
Кирпичи,
кирпичи!
Мы
будем
безумствовать
в
кирпичах!
Yeah,
SS
County,
yeah,
07104
goin'
down,
or
up!
Да,
округ
СС,
да,
07104
идет
вниз
или
вверх!
Irvington,
Newark!
Yeah,
owww!
Ирвингтон,
Ньюарк!
Да,
оуууу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shea Taylor, Salih Saefe, Denton Dawes, Jerome Derek Hinds, Jr., Shafir Abdullah, Dewayne Allen Battle
Attention! Feel free to leave feedback.