Ёбнул
порошка
и
у
меня
ща
едет
крыша
Hab'
'ne
Line
gezogen
und
mein
Kopf
dreht
sich
jetzt
Нахуй
ты
базаришь?
за
меня
впряжётся
крыша
Was
laberst
du
da?
Für
mich
setzt
sich
mein
Dach
ein
Я
сошёл
с
ума,
после
разлуки
с
моей
бывшей
Ich
bin
verrückt
geworden,
nach
der
Trennung
von
meiner
Ex
Молодой
богатый,
я
влюбился
в
эти
тыщи
Jung
und
reich,
ich
habe
mich
in
diese
Scheine
verliebt
Я
влюбился
в
суммы,
бля
я
б
кошельку
присунул
Ich
habe
mich
in
Summen
verliebt,
ich
würde
glatt
meinem
Portemonnaie
einen
blasen
Больше
не
пишу
в
инсту
ей,
я
на
кэш
пускаю
слюни
Ich
schreibe
ihr
nicht
mehr
auf
Insta,
ich
sabber'
nur
noch
aufs
Cash
Больше
не
смотрю
на
цены,
ношу
всё
в
пакете
цума
Ich
schaue
nicht
mehr
auf
die
Preise,
trage
alles
in
einer
ZUM-Tüte
Эта
блядь
приносит
деньги
мне,
вложился
в
неё
- куни
Diese
Schlampe
bringt
mir
Geld,
ich
habe
in
sie
investiert
– Cunnilingus
Не
слежу
за
языком,
но
не
лижу
кому
попало
Ich
achte
nicht
auf
meine
Zunge,
aber
ich
lecke
nicht
jede
x-beliebige
Stack
на
stack
на
stack
на
stack
на
stack
на
stack,
но
мне
всё
мало
Stack
auf
Stack
auf
Stack
auf
Stack
auf
Stack
auf
Stack,
aber
es
ist
mir
immer
noch
zu
wenig
У
них
не
было
мозгов,
моя
пизда
их
наебала
Sie
hatten
kein
Gehirn,
meine
Fotze
hat
sie
reingelegt
У
них
не
было
мозгов,
теперь
еще
и
нет
ебала
Sie
hatten
kein
Gehirn,
jetzt
haben
sie
auch
kein
Gesicht
mehr
Никакой
любви
у
меня
к
этому
щас
толер
Keine
Liebe,
ich
habe
dafür
gerade
eine
Toleranz
Никакой
любви,
я
просто
ща
у
нее
в
горле
Keine
Liebe,
ich
bin
gerade
einfach
in
ihrem
Hals
Сука
с
меня
ссытся
кипятком,
она
чё
бойлер?
Die
Schlampe
pinkelt
vor
mir
kochend
heißes
Wasser,
ist
sie
ein
Boiler?
Она
даст
мне
сиськи
и
большую
ass
как
доллар
Sie
gibt
mir
ihre
Titten
und
einen
großen
Arsch
wie
einen
Dollar
Ёбнул
порошка
и
у
меня
ща
едет
крыша
Hab'
'ne
Line
gezogen
und
mein
Kopf
dreht
sich
jetzt
Нахуй
ты
базаришь?
за
меня
впряжётся
крыша
Was
laberst
du
da?
Für
mich
setzt
sich
mein
Dach
ein
Я
сошёл
с
ума,
после
разлуки
с
моей
бывшей
Ich
bin
verrückt
geworden,
nach
der
Trennung
von
meiner
Ex
Молодой
богатый,
я
влюбился
в
эти
тыщи
Jung
und
reich,
ich
habe
mich
in
diese
Scheine
verliebt
Вы
ебанулись
вообще
что
ли?
Seid
ihr
eigentlich
völlig
verrückt?
Любовь
- это
самое
главное
что
есть
в
этой
жизни
Liebe
ist
das
Wichtigste,
was
es
in
diesem
Leben
gibt
В
широком
смысле
слова,
ничего
в
этой
жизни
кроме
любви
нету
Im
weitesten
Sinne
des
Wortes
gibt
es
nichts
anderes
in
diesem
Leben
außer
Liebe
Вообще
нахуй
дышать
если
не
любить?
Wozu
überhaupt
atmen,
wenn
man
nicht
liebt?
Я
влюбился
в
stack,
да,
я
влюбился
в
этот
stack,
bitch!
Ich
habe
mich
in
den
Stack
verliebt,
ja,
ich
habe
mich
in
diesen
Stack
verliebt,
Bitch!
Я
влюбился
в
stack,
да,
я
влюбился
в
этот
stack,
bitch!
Ich
habe
mich
in
den
Stack
verliebt,
ja,
ich
habe
mich
in
diesen
Stack
verliebt,
Bitch!
Я
влюбился
в
stack,
да,
я
влюбился
в
этот
stack,
bitch!
Ich
habe
mich
in
den
Stack
verliebt,
ja,
ich
habe
mich
in
diesen
Stack
verliebt,
Bitch!
Я
влюбился
в
stack,
да,
я
влюбился
в
этот
stack,
bitch!
Ich
habe
mich
in
den
Stack
verliebt,
ja,
ich
habe
mich
in
diesen
Stack
verliebt,
Bitch!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): недодин артём константинович
Attention! Feel free to leave feedback.