Ouş Sky - Yok Ettin - translation of the lyrics into German

Yok Ettin - Ouş Skytranslation in German




Yok Ettin
Du hast zerstört
Kalmadı güzelim bu gece senle düzenim
Meine Ordnung ist hin, meine Schöne, diese Nacht mit dir
İstediğin yöne doğru senle gidelim
Lass uns gehen, wohin du willst, mit dir
Gündüzleri emo boyum gece vampirim
Tagsüber bin ich Emo-Boy, nachts ein Vampir
Kalmadı vakitim ruhumu yok ettin
Meine Zeit ist um, du hast meine Seele zerstört
Waow
Wow
Kalmadı güzelim bu gece senle düzenim
Meine Ordnung ist hin, meine Schöne, diese Nacht mit dir
İstediğin yöne doğru senle gidelim
Lass uns gehen, wohin du willst, mit dir
Gündüzleri emo boy'um gece vampirim
Tagsüber bin ich Emo-Boy, nachts ein Vampir
Kalmadı vakitim ruhumu yok ettin
Meine Zeit ist um, du hast meine Seele zerstört
Kalmadı güzelim bu gece senle düzenim
Meine Ordnung ist hin, meine Schöne, diese Nacht mit dir
İstediğin yöne doğru senle gidelim
Lass uns gehen, wohin du willst, mit dir
Gündüzleri emo boy'um gece vampirim
Tagsüber bin ich Emo-Boy, nachts ein Vampir
Kalmadı vakitim ruhumu yok ettin
Meine Zeit ist um, du hast meine Seele zerstört
Kalmadı güzelim bu gece senle düzenim
Meine Ordnung ist hin, meine Schöne, diese Nacht mit dir
İstediğin yöne doğru senle gidelim
Lass uns gehen, wohin du willst, mit dir
Gündüzleri emo boy'um gece vampirim
Tagsüber bin ich Emo-Boy, nachts ein Vampir
Kalmadı vakitim ruhumu yok ettin
Meine Zeit ist um, du hast meine Seele zerstört
Hızlıyız biraz sanki ekibim akatsuki
Wir sind etwas schnell, als wäre mein Team Akatsuki
Hız-Hız-Hızlıyız biraz sanki ekibim akatsuki
Schnell-Schnell-Schnell sind wir etwas, als wäre mein Team Akatsuki
Doldurduk bardağa viski kızlar yok keyif iyi
Wir füllten Whisky ins Glas, keine Mädchen da, die Stimmung ist gut
En baştan deniyelim bonnie ve clyde gibi
Lass es uns von vorn versuchen, wie Bonnie und Clyde
Agalar loverboi kalbimiz kırık çok
Die Jungs sind Loverboys, unsere Herzen sind sehr gebrochen
Yaşadık tonla bok ta-ta-takımınla ol
Wir haben tonnenweise Scheiße erlebt, sei bei deinem Te-Te-Team
Kötü sürtüklere karşı oldum playboy
Gegen schlechte Schlampen wurde ich zum Playboy
Bizimle olursan sorunların yok
Wenn du bei uns bist, hast du keine Probleme
Yavaş yavaş adımlar besteledim parçalar
Langsam, Schritt für Schritt, komponierte ich Tracks
Üzerinde bulutlar melekler ve şeytanlar
Über dir Wolken, Engel und Teufel
Işığı sönen yıldızlar doğru olan yalanlar
Sterne, deren Licht erloschen ist, Lügen, die wahr sind
Belki de hatalarım var olayım karmaşık bak inan
Vielleicht habe ich Fehler gemacht, meine Situation ist kompliziert, schau, glaub mir
Belki de duygularım var ama bak sana karşı değil
Vielleicht habe ich Gefühle, aber schau, nicht für dich
Kalbimi öldürdüm bu yüzden asla sevmem kimseyi
Ich habe mein Herz getötet, deshalb werde ich niemals jemanden lieben
Belki de duygularım var ama bak sana karşı değil
Vielleicht habe ich Gefühle, aber schau, nicht für dich
Kalbimi öldürdüm bu yüzden asla sevmem kimseyi
Ich habe mein Herz getötet, deshalb werde ich niemals jemanden lieben
Kalmadı güzelim bu gece senle düzenim
Meine Ordnung ist hin, meine Schöne, diese Nacht mit dir
İstediğin yöne doğru senle gidelim
Lass uns gehen, wohin du willst, mit dir
Gündüzleri emo boy'um gece vampirim
Tagsüber bin ich Emo-Boy, nachts ein Vampir
Kalmadı vakitim ruhumu yok ettin
Meine Zeit ist um, du hast meine Seele zerstört
Kalmadı güzelim bu gece senle düzenim
Meine Ordnung ist hin, meine Schöne, diese Nacht mit dir
İstediğin yöne doğru senle gidelim
Lass uns gehen, wohin du willst, mit dir
Gündüzleri emo boy'um gece vampirim
Tagsüber bin ich Emo-Boy, nachts ein Vampir
Kalmadı vakitim ruhumu yok ettin
Meine Zeit ist um, du hast meine Seele zerstört
Hızlıyız biraz sanki ekibim akatsuki
Wir sind etwas schnell, als wäre mein Team Akatsuki
Doldurduk bardağa viski kızlar yok keyif iyi
Wir füllten Whisky ins Glas, keine Mädchen da, die Stimmung ist gut
En baştan deniyelim bonnie ve clyde gibi
Lass es uns von vorn versuchen, wie Bonnie und Clyde
Agalar loverboi kalbimiz kırık çok
Die Jungs sind Loverboys, unsere Herzen sind sehr gebrochen
Yaşadık tonla bok ta-ta-takımınla ol
Wir haben tonnenweise Scheiße erlebt, sei bei deinem Te-Te-Team
Kötü sürtüklere karşı oldum playboy
Gegen schlechte Schlampen wurde ich zum Playboy
Bizimle olursan sorunların yok
Wenn du bei uns bist, hast du keine Probleme





Writer(s): Oğuzhan Kayırcı


Attention! Feel free to leave feedback.