Ovan - I Need You - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ovan - I Need You




I Need You
I Need You
어떻게 지내 식상한 말이
How are you doing? Cliché as it sounds,
가사가 몰랐어
I never thought my lyrics would be about you.
얼마 안됐네 지나온 날이
It hasn't been long since those days,
알아도 그립더라고
I know everything, but I miss you still.
I still need you
I still need you,
I need you
I need you,
Still need you
Still need you,
I need you
I need you.
시간이 필요했어 우린 정말 사랑했지만
We needed time, we loved each other for real,
가살 쓰는 법도 잊어버리게 됐지
But we forgot how to start all over again. I,
헤어지면 우리 노랠 제발 내지 말아
Asked you not to play our song after we broke up,
달라 했지만 들어줘 미안
You said you couldn't, and I'm sorry I didn't listen.
나는 하루 종일 누워 있었어
I've been lying in bed all day,
불면이 심해져서 피곤한 날이 없어
I have insomnia and there's not a day I'm not exhausted,
가끔은 밖에서 누가 문을 두드려
Sometimes I hear a knock on the door,
그건 환상인데도 나는 두려워
It's a hallucination, but it still scares me.
다시 뜨면 니가 있을까
Will you be there when I open my eyes?
그럼 무서운 표정을 지을까
Will you have a frightened expression?
아니면 어떤 대화를 나누고 싶어질 수도
Or maybe you'll want to talk about something,
있어 그때처럼
Like we used to.
대체 보고싶지 남겨진 상처 대신
Why do I miss you? Why do I want you instead of
남은 혼자 돼버린 역시 너와 나겠지
The wound you left me with? All that's left is you and me,
아직 낯설기만 어때
Now that we're alone. I'm still getting used to it. How about you?
지독해 지기 전에 잊어볼게
I'll try to forget you before it gets any worse.
어떻게 지내 식상한 말이
How are you doing? Cliché as it sounds,
가사가 몰랐어
I never thought my lyrics would be about you.
얼마 안됐네 지나온 날이
It hasn't been long since those days,
알아도 그립더라고
I know everything, but I miss you still.
I still need you
I still need you,
I need you
I need you,
Still need you
Still need you,
I need you
I need you.
월요일에 병원을 예약했어
I have an appointment at the hospital on Monday,
없이 사는게 힘들었나봐
It's been hard living without you,
하루도 빼지 않고 사람을 만나
I meet people every day,
너도 알겠지만 오봉이도 데려 왔어
And I've even brought Obong with me, as you know too.
너무 그리워하지 않더라 예범이는
Example doesn't miss you as much,
약을 먹었지만 아닐거야 별일은
I've been taking medication, but I'll be fine.
자전거를 어디론가 가려하면
I try to go somewhere on my bike,
너와 뿐인게 그럴 뿐야
But everywhere I go reminds me of you.
여기저기에 핑계를 불면증 습관이
I keep finding excuses for my insomnia,
너가 아닌 사람에게 원하고
I want you in someone else,
흉터가 상처는 이상 아프지가 않잖아
The scar is no longer painful.
그래서 그리나봐 이젠 눈물이 나와
That's why I miss you. Now I can cry.
다치게 하지 않을 없었을까
Couldn't I have kept you from getting hurt?
만약 때문이었다면 때문이면
If it was because of me, if it's all because of me.
어떻게 지내 식상한 말이
How are you doing? Cliché as it sounds,
가사가 몰랐어
I never thought my lyrics would be about you.
얼마 안됐네 지나온 날이
It hasn't been long since those days,
알아도 그립더라고
I know everything, but I miss you still.
I still need you
I still need you,
I need you
I need you,
Still need you
Still need you,
I need you
I need you.
이렇게 망가지게
Did I ruin you?
나인 아닐까
Am I the one who ruined you?
내가 이렇게 망가지다니
Why am I so broken?
대체 병원에 다닐까
Why am I going to the hospital?
이렇게 망가지게
Did I ruin you?
나인 아닐까
Am I the one who ruined you?
내가 이렇게 망가지다니
Why am I so broken?
대체 병원에 다닐까
Why am I going to the hospital?





Writer(s): Ovan, C. Van


Attention! Feel free to leave feedback.