Lyrics and translation Oveja Negra feat. Miguel Angel - Gabo El Mágico Tema Yo No Te Olvido
Gabo El Mágico Tema Yo No Te Olvido
Я не забуду тебя
Si
yo
se
que
falle
discúlpame
Если
я
сделал
ошибку,
прости
Aquí
estoy
igual
también
Я
тоже
скучаю
Sufriendo
llorando
Страдаю,
плачу
Si
yo
se
que
falle
discúlpame
Если
я
сделал
ошибку,
прости
Aquí
estoy
igual
también
Я
тоже
скучаю
Muriendo
muy
lentooo
Умираю
очень
медленнооо
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя
Aunque
pasen
mil
años
y
mi
mente
quede
en
blanco
Даже
если
пройдут
тысячи
лет
и
мой
разум
станет
пустым
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя
Aunque
tu
quieras
apartarte
de
mi
lado
Даже
если
ты
захочешь
уйти
от
меня
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя
En
las
noches
yo
lloro
cada
vez
que
veo
tu
retrato
Каждую
ночь
я
плачу,
когда
вижу
твой
портрет
Yo
no
te
olvidoooooo,
no,
pues
yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
нет,
я
не
забуду
тебя
Aunque
pasen
mil
años
y
mi
mente
quede
en
blanco
Даже
если
пройдут
тысячи
лет
и
мой
разум
станет
пустым
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя
Aunque
tu
quieras
apartarte
de
mi
lado
Даже
если
ты
захочешь
уйти
от
меня
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя
En
las
noches
yo
lloro
cada
vez
que
veo
tu
retrato
Каждую
ночь
я
плачу,
когда
вижу
твой
портрет
Yo
no
te
olvidoooooo,
nooooo
Я
не
забуду
тебя,
нетттт
(gabo
el
mágico)
(Габо
Эль
Магико)
Se
la
pasa
las
noches
enteras
llorando
sin
ella
Он
проводит
ночи
напролет,
плача
без
нее
Daria
la
vida
por
tenerla
que
no
volver
al
verla
Отдал
бы
жизнь,
чтобы
иметь
ее,
не
видя
ее
больше
Yo
me
muero
solo
por
quererla
Я
умираю,
лишь
бы
ее
любить
Si
yo
e
tratado
de
arrancarte
del
corazón
Если
я
попытался
вырвать
тебя
из
своего
сердца
Seguir
con
mi
vida
sin
tu
amoooor
Продолжить
свою
жизнь
без
твоей
любви
Pero
no
te
olvido
Но
я
не
забуду
тебя
(oveja
negra)
(Овеха
Негра)
Que
yo
te
digo
mamasita
que
de
ti
no
me
olvido
Что
я
говорю
тебе,
малышка,
что
я
тебя
не
забуду
Es
el
man
oveja
negra
así
que
vuelve
conmigo
Это
человек
Овеха
Негра,
так
что
возвращайся
ко
мне
Cada
vez
que
no
te
tengo
maaa
me
siento
mas
vació
Каждый
раз,
когда
я
тебя
не
рядом,
я
чувствую
себя
более
опустошенным
Y
esto
de
los
sueños
no
siempre
es
lo
mismo
И
это
сновидение
не
всегда
одно
и
то
же
No
entiendo
por
que
cambiaste
tu
manera
de
pensar
Я
не
понимаю,
почему
ты
изменила
свое
мнение
Si
lo
unico
que
yo
quiero
es
hacerte
volar
Я
хочу
лишь
поднять
тебя
в
воздух
Entre
sabanas
blancas
hacerte
soñar
На
белых
простынях,
чтобы
ты
могла
мечтать
Y
yo
no
te
olvido
con
un
new
style
И
я
не
забуду
тебя
в
новом
стиле
Aunque
pasen
mil
años
y
mi
mente
quede
en
blanco
Даже
если
пройдут
тысячи
лет
и
мой
разум
станет
пустым
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя
Aunque
tu
quieras
apartarte
de
mi
lado
Даже
если
ты
захочешь
уйти
от
меня
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя
En
las
noches
yo
lloro
cada
vez
que
veo
tu
retrato
Каждую
ночь
я
плачу,
когда
вижу
твой
портрет
Yo
no
te
olvidoooooo,
nooooooo
Я
не
забуду
тебя,
нетттт
míster
bombo.
Господин
Бомбо.
Se
juntaron
la
mitad
del
mundo
y
el
puente
del
mundo
Встретились
половина
мира
и
мост
мира
La
maquina
de
la
melodía
ya
tu
sabe
Машина
мелодии,
ты
уже
знаешь
Y
la
nota
mas
alta
con
el
man
music
И
самая
высокая
нота
с
человеком
музыки
la
fusión
que
hacia
falta
desde
hace
tiempo
Сочетание,
которого
так
давно
не
хватало
Aunque
pasen
mil
años
y
mi
mente
quede
en
blanco
Даже
если
пройдут
тысячи
лет
и
мой
разум
станет
пустым
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя
Aunque
tu
quieras
apartarte
de
mi
lado
Даже
если
ты
захочешь
уйти
от
меня
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя
En
las
noches
yo
lloro
cada
vez
que
veo
tu
retrato
Каждую
ночь
я
плачу,
когда
вижу
твой
портрет
Yo
no
te
olvidoooooo,
pues
yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
я
не
забуду
тебя
Aunque
pasen
mil
años
y
mi
mente
quede
en
blanco
Даже
если
пройдут
тысячи
лет
и
мой
разум
станет
пустым
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя
Aunque
tu
quieras
apartarte
de
mi
lado
Даже
если
ты
захочешь
уйти
от
меня
Yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя
En
las
noches
yo
lloro
cada
vez
que
veo
tu
retrato
Каждую
ночь
я
плачу,
когда
вижу
твой
портрет
Yo
no
te
olvidoooooo,
pues
yo
no
te
olvido
Я
не
забуду
тебя,
я
не
забуду
тебя
Si
yo
se
que
falle
discúlpame
Если
я
сделал
ошибку,
прости
Aquí
estoy
igual
que
ayer
Я
такой
же,
как
и
раньше
Sufriendoooo
llorandooo.
Страдаюуу,
плачууу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
El Duro
date of release
08-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.