Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
Backup,
gimme
my
space
Uh,
Zurück
da,
gib
mir
meinen
Freiraum
We
ain't
cool,
hell
nah
it
ain't
safe
Wir
sind
nicht
cool,
verdammt
nein,
es
ist
nicht
sicher
I
got
cash,
now
you're
all
in
my
face
Ich
hab
Cash,
jetzt
klebst
du
mir
voll
im
Gesicht
Where
ya
been
baby
girl?
Wo
warst
du,
Baby
Girl?
Don't
worry
I'll
wait
(I'll
wait)
Keine
Sorge,
ich
warte
(Ich
warte)
First
time?
That's
great
(That's
great)
Erstes
Mal?
Das
ist
großartig
(Das
ist
großartig)
Quick,
fast,
'cause
I
don't
do
dates
Schnell,
fix,
denn
ich
mache
keine
Dates
Uh,
I
break
and
you
late
Uh,
ich
mach's
kurz,
und
du
bist
zu
spät
dran
If
you
handing
out
taste
Wenn
du
Kostproben
verteilst
I'm
the
top
candidate
Bin
ich
der
Top-Kandidat
That
grape
jelly
Dieses
Traubengelee
That
peanut
butter
Diese
Erdnussbutter
Don't
hurt
yourself
in
them
coochie
cutters
Verletz
dich
nicht
in
diesen
knappen
Höschen
The
way
you
movin',
girl
I
love
ya
Wie
du
dich
bewegst,
Girl,
ich
liebe
es
Want
you
now,
you
ain't
hear
me
stutter
Will
dich
jetzt,
du
hast
mich
nicht
stottern
hören
Uh,
alright
now,
nigga
pipe
down
Uh,
alles
klar
jetzt,
Nigga,
sei
leiser
In
front
row
'cause
your
girl
loves
my
sound
In
der
ersten
Reihe,
weil
dein
Mädchen
meinen
Sound
liebt
Better
cuff
your
chick
when
I'm
in
your
town
Fessel
besser
deine
Braut,
wenn
ich
in
deiner
Stadt
bin
Don't
save
me
girl,
you
let
the
whole
town
Rette
mich
nicht,
Girl,
du
lässt
die
ganze
Stadt
ran
Just
a
pretty
girl
backstage
Nur
ein
hübsches
Mädchen
backstage
Yeah,
do
what
you
gotta
do
to
get
next
to
me
Yeah,
tu,
was
du
tun
musst,
um
neben
mich
zu
kommen
A
pretty
girl
backstage
Ein
hübsches
Mädchen
backstage
Do
what
you
gotta
do
to
get
next
to
me
Tu,
was
du
tun
musst,
um
neben
mich
zu
kommen
Make
me
feel
good,
like
you
last
tour
Mach,
dass
ich
mich
gut
fühle,
wie
bei
der
letzten
Tour
Oh,
make
me
feel
good,
like
you
did
last
tour
Oh,
mach,
dass
ich
mich
gut
fühle,
wie
du
es
bei
der
letzten
Tour
getan
hast
Make
me
feel
good,
oh
Mach,
dass
ich
mich
gut
fühle,
oh
The
way
they
waiting
after
the
show
Wie
sie
nach
der
Show
warten
It
got
me
feeling
like
a
kid
in
the
candy
store
Das
lässt
mich
fühlen
wie
ein
Kind
im
Süßwarenladen
They
make
me
feel
so
special
Sie
geben
mir
das
Gefühl,
so
besonders
zu
sein
Wish
I
could
take
them
all
home
Wünschte,
ich
könnte
sie
alle
mit
nach
Hause
nehmen
But
I
can't
choose
one,
so
I
close
my
eyes
Aber
ich
kann
keine
auswählen,
also
schließe
ich
meine
Augen
Like
eni,
meeni,
my
nee
Wie
Ene,
Mene,
Muh
I'm
back
in
this
bitch
like
an
accident
Ich
bin
wieder
voll
da,
wie
ein
Unfall
Rockin'
nothing
less
than
South
Central
fabric
Trage
nichts
Geringeres
als
Stoff
aus
South
Central
I
knew
that
I
had
em
once
I
seen
the
laminate
Ich
wusste,
ich
hatte
sie,
als
ich
den
Laminatpass
sah
Just
wait
in
the
hallway
to
mess
with
my
flesh
Warte
nur
im
Flur,
um
an
mein
Fleisch
zu
kommen
Let
me
reach,
reach
deep
in
your
chest
Lass
mich
greifen,
tief
in
deine
Brust
greifen
And
hold
your
heat
I
won't
apply
pressure
Und
deine
Wärme
halten,
ich
werde
keinen
Druck
ausüben
I
only
send
signal
the
brain
can
translate
Ich
sende
nur
Signale,
die
das
Gehirn
übersetzen
kann
To
visual
messages
In
visuelle
Botschaften
I
don't
know
how
you
as
far
as
I
can
throw
ya
Ich
trau
dir
nicht
weiter,
als
ich
dich
werfen
kann
That's
what
I'm
telling
my
boner
Das
sage
ich
meinem
Ständer
'Cause
you
looking
better
than
LA
Beach
days
Weil
du
besser
aussiehst
als
LA
Strandtage
In
the
80's,
with
the
taco
lady,
sippin'
Corona
In
den
80ern,
mit
der
Taco-Frau,
Corona
schlürfend
But
you
made
it
backstage
without
me
Aber
du
hast
es
ohne
mich
backstage
geschafft
So
y'all
can't
be
the
only
Also
kannst
du
nicht
die
Einzige
sein
You
can't
be
the
only
Du
kannst
nicht
die
Einzige
sein
Just
a
pretty
girl
backstage
Nur
ein
hübsches
Mädchen
backstage
Yeah,
do
what
you
gotta
do
to
get
next
to
me
Yeah,
tu,
was
du
tun
musst,
um
neben
mich
zu
kommen
A
pretty
girl
backstage
Ein
hübsches
Mädchen
backstage
Do
what
you
gotta
do
to
get
next
to
me
Tu,
was
du
tun
musst,
um
neben
mich
zu
kommen
Make
me
feel
good,
like
you
last
tour
Mach,
dass
ich
mich
gut
fühle,
wie
bei
der
letzten
Tour
Oh,
make
me
feel
good,
like
you
did
last
tour
Oh,
mach,
dass
ich
mich
gut
fühle,
wie
du
es
bei
der
letzten
Tour
getan
hast
Make
me
feel
good,
oh
Mach,
dass
ich
mich
gut
fühle,
oh
If
you
act
too
important,
bitch
Wenn
du
dich
zu
wichtig
machst,
Bitch
I'ma
kick
yo'
ass
out
Schmeiß
ich
deinen
Arsch
raus
If
you
act
too
important,
bitch
Wenn
du
dich
zu
wichtig
machst,
Bitch
I'ma
kick
yo'
ass
out
Schmeiß
ich
deinen
Arsch
raus
If
you
act
too
important,
bitch
Wenn
du
dich
zu
wichtig
machst,
Bitch
I'ma
kick
yo'
ass
out
Schmeiß
ich
deinen
Arsch
raus
If
you
act
too
important,
bitch
Wenn
du
dich
zu
wichtig
machst,
Bitch
I'ma
kick
yo'
ass
out
Schmeiß
ich
deinen
Arsch
raus
Oh
meet
me
in
the
bathroom
Oh,
triff
mich
im
Badezimmer
Oh,
I'll
give
you
a
chance
Oh,
ich
geb
dir
'ne
Chance
Meet
me
in
the
bathroom,
yeah
baby
Triff
mich
im
Badezimmer,
yeah
Baby
Alright,
I'll
give
you
a
chance
darlin'
Okay,
ich
geb
dir
'ne
Chance,
Süße
Unless
you
just
another
Es
sei
denn,
du
bist
nur
eine
weitere
Just
another
Nur
eine
weitere
Just
a
pretty
girl
backstage
Nur
ein
hübsches
Mädchen
backstage
Yeah,
do
what
you
gotta
do
to
get
next
to
me
Yeah,
tu,
was
du
tun
musst,
um
neben
mich
zu
kommen
A
pretty
girl
backstage
Ein
hübsches
Mädchen
backstage
Do
what
you
gotta
do
to
get
next
to
me
Tu,
was
du
tun
musst,
um
neben
mich
zu
kommen
Make
me
feel
good,
like
you
last
tour
Mach,
dass
ich
mich
gut
fühle,
wie
bei
der
letzten
Tour
Oh,
make
me
feel
good,
like
you
did
last
tour
Oh,
mach,
dass
ich
mich
gut
fühle,
wie
du
es
bei
der
letzten
Tour
getan
hast
Make
me
feel
good,
oh
Mach,
dass
ich
mich
gut
fühle,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larrance Levar Dopson, Christopher Steven Brown, Brett Bailey, Jess Fay Willard, Rebekah Muhammad, Charles Vincent Hamilton, Kent Jamz, Curtis Price, Carlos Lamont Mc Swain
Attention! Feel free to leave feedback.