Overflow - Dim - translation of the lyrics into German

Dim - Overflowtranslation in German




Dim
Dim
And I am round
Und ich bin rund
So flexible and so profound
So flexibel und so tiefgründig
In eternal twilight I am bound
In ewiger Dämmerung bin ich gebunden
Where misery and death is crowned
Wo Elend und Tod gekrönt sind
And then I'm square
Und dann bin ich eckig
Briskly searching for my own Voltaire
Suche hastig nach meinem eigenen Voltaire
Longing something worthy to repair
Sehne mich nach etwas Reparaturwürdigem
Swear that all of this is so unfair
Schwöre, dass das alles so unfair ist
And I can breathe in out yeah
Und ich kann ein- und ausatmen, ja
I can scream and shout
Ich kann schreien und brüllen
I can make a wish
Ich kann mir was wünschen
I can catch the fish
Ich kann den Fisch fangen
I can shed a tear
Ich kann eine Träne vergießen
I can cry with you
Ich kann mit dir weinen
With you
Mit dir
And I remember when the light began to dim
Und ich erinnere mich, als das Licht zu verblassen begann
And I remember all the flushes coming in
Und ich erinnere mich an all die Rückschläge
And I remember all the dark
Und ich erinnere mich an all die Dunkelheit
As I will fall apart
Während ich zerbrechen werde
And I remember all that silence
Und ich erinnere mich an all die Stille
At the start
Am Anfang
And I am real
Und ich bin echt
'Though it is hard to see through snitch and steal
Obwohl es schwer ist, durch Verrat zu sehen
Anxious, timid, I'm gonna deal
Ängstlich, schüchtern, ich werde damit klarkommen
I am out here
Ich bin hier draußen
I will be afraid
Ich werde Angst haben
Yet stronger I became
Doch stärker wurde ich
I can light the flame
Ich kann die Flamme entfachen
I can lift myself but on a narrow shelf
Ich kann mich selbst heben, doch auf einem schmalen Sims
I'm still living now
Ich lebe noch
I am living now
Ich lebe jetzt
I do
Ich tue es
And I remember when the lights began to dim
Und ich erinnere mich, als die Lichter zu verblassen begannen
Yeah, I remember all the bad things coming in
Ja, ich erinnere mich an all die schlechten Dinge
And I remember all that dark
Und ich erinnere mich an all diese Dunkelheit
As I will fall apart
Während ich zerbrechen werde
And I remember all that lightning in the start
Und ich erinnere mich an all die Blitze am Anfang
And I remember but I don't regret a thing
Und ich erinnere mich, aber ich bereue nichts
And I remember all that passions in our sin
Und ich erinnere mich an all die Leidenschaft in unserer Sünde
Yeah, yeah, yeah, everywhere was dark
Ja, ja, ja, überall war Dunkelheit
And me falling apart
Und ich, der auseinanderfällt
And I remember all that hoping in the start
Und ich erinnere mich an all die Hoffnung am Anfang
And I remember nice illusions in the dark
Und ich erinnere mich an schöne Illusionen in der Dunkelheit
Conceal me
Verbirg mich
Conceal me
Verbirg mich
Conceal me
Verbirg mich
And I remember when the light began to dim
Und ich erinnere mich, als das Licht zu verblassen begann
And I remember all the flushes coming in
Und ich erinnere mich an all die Rückschläge
And I remember all the dark
Und ich erinnere mich an all die Dunkelheit
As I will fall apart
Während ich zerbrechen werde
And I remember all that lighting in the start
Und ich erinnere mich an all die Blitze am Anfang
And I remember all that silence at the start
Und ich erinnere mich an all die Stille am Anfang
And I remember
Und ich erinnere mich
Illusions in the dark
Illusionen in der Dunkelheit





Writer(s): Goran Zivkovic, Konrad Mulvaj, Marko Kuhar), Vedran Dautanec, Zoran Pibercnik


Attention! Feel free to leave feedback.