Overkill - Soulitude - translation of the lyrics into Russian

Soulitude - Overkilltranslation in Russian




Soulitude
Одиночество
Soulitude
Одиночество
Life we talk of death
Мы говорим о жизни, о смерти,
Each breath come closer to out.
Каждый вздох приближает нас к концу.
Of this I'm not afraid
Я не боюсь этого,
Though I don't know what it's all about
Хотя я не знаю, что всё это значит.
I don't know! I don't know...
Я не знаю! Я не знаю...
Decisions that we make,
Решения, которые мы принимаем,
The chances that we take,
Шансы, которые мы используем,
The blindness we can't fake.
Слепота, которую мы не можем притвориться.
Thought I knew but now I know what it's like,
Думал, что знал, но теперь я знаю, каково это,
To be alone...!
Быть одному...!
I know...!
Я знаю...!
I remember here!
Я помню здесь!
Thought it was a dream!
Думал, что это сон!
I never thought I'd come to this.
Я никогда не думал, что дойду до этого.
Living with the fear,
Живу со страхом,
Now I know what it means
Теперь я знаю, что это значит.
Never thought it'd, end like this!
Никогда не думал, что это так закончится!
Falling with no end...
Падаю без конца...
Into what I've only done to me.
В то, что я сам себе сделал.
With messages to send.,
С посланиями, которые нужно отправить,
Out of what I've only done to me.
Из того, что я сам себе сделал.
Falling with no
Падаю без
Calling with no
Зову без
Crawling to the end.
Ползу к концу.
I remember here!
Я помню здесь!
Thought it was a dream!
Думал, что это сон!
I never thought I'd come to this.
Я никогда не думал, что дойду до этого.
I remember here!
Я помню здесь!
Now I know what it means
Теперь я знаю, что это значит.
Never thought it'd, end like this!
Никогда не думал, что это так закончится!
Falling with no end...
Падаю без конца...
Into what I've only done to me.
В то, что я сам себе сделал.
With messages to send.,
С посланиями, которые нужно отправить,
Out of what I've only done to me.
Из того, что я сам себе сделал.
I remember here!
Я помню здесь!
Thought it was a dream!
Думал, что это сон!
I never thought I'd come to this.
Я никогда не думал, что дойду до этого.
Living with the fear,
Живу со страхом,
Now I know what it means
Теперь я знаю, что это значит.
Never thought it'd, end like this!
Никогда не думал, что это так закончится!
Falling with no
Падаю без
Calling with no
Зову без
Crawling to the end.
Ползу к концу.
I remember here!
Я помню здесь!
Thought it was a dream!
Думал, что это сон!
I never thought I'd come to this.
Я никогда не думал, что дойду до этого.
Living with the fear,
Живу со страхом,
Now I know what it means
Теперь я знаю, что это значит.
Never thought it'd, end like this!
Никогда не думал, что это так закончится!
I remember here!
Я помню здесь!





Writer(s): Bobby "blitz" Ellsworth, Carlo Verni, D.d. Verni, Merritt Gant, Overkill, Rob Cannavino, Robert Ellsworth, Sid Falck


Attention! Feel free to leave feedback.