Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mañana Del 25
Der Morgen des 25.
LA
MAÑANA
DEL
25
DER
MORGEN
DES
25.
La
magia
a
esa
edad,
Der
Zauber
in
diesem
Alter,
Lo
simple
que
es
soñar,
Wie
einfach
es
ist
zu
träumen,
Obsequios
espera
abrir...
Er
wartet
darauf,
Geschenke
zu
öffnen...
Sentir
esa
emoción
Diese
Aufregung
zu
spüren,
Temprano
al
despertar,
Früh
am
Morgen
beim
Aufwachen,
Verlo
en
plena
acción...
Ihn
in
voller
Aktion
zu
sehen...
Hoy
me
he
levantado
un
poco
sin
querer,
Heute
bin
ich
etwas
widerwillig
aufgestanden,
Hubo
ruido
al
amanecer...
Es
gab
Lärm
bei
Sonnenaufgang...
Y
retó
a
Morfeo,
ayer
lo
pude
ver,
Und
er
forderte
Morpheus
heraus,
gestern
konnte
ich
ihn
sehen,
Esta
vez
no
quería
ceder...
Dieses
Mal
wollte
er
nicht
nachgeben...
Me
invitaba
a
jugar
Er
lud
mich
ein,
zu
spielen,
Al
ajedrez
o
algo
más,
Schach
oder
etwas
anderes,
Cualquier
cosa
hacer
Irgendetwas
zu
tun,
Para
al
sueño
vencer,
Um
den
Schlaf
zu
besiegen,
Cumplir
una
ilusión
Einen
Traum
zu
erfüllen,
Que
tuve
yo
también...
Den
ich
auch
einmal
hatte...
La
magia
a
esa
edad,
Der
Zauber
in
diesem
Alter,
Lo
simple
que
es
soñar,
Wie
einfach
es
ist
zu
träumen,
Obsequios
espera
abrir...
Er
wartet
darauf,
Geschenke
zu
öffnen...
Sentir
esa
emoción
Diese
Aufregung
zu
spüren,
Temprano
al
despertar,
Früh
am
Morgen
beim
Aufwachen,
Verlo
en
plena
acción...
Ihn
in
voller
Aktion
zu
sehen...
Que
placer
tan
simple,
el
verlo
así
esperar
Was
für
ein
einfaches
Vergnügen,
ihn
so
warten
zu
sehen,
A
que
el
sol
salga
a
brillar...
Bis
die
Sonne
aufgeht
und
scheint...
Mirarlo
así
dormido,
soñando
a
jugar,
Ihn
so
schlafend
zu
sehen,
träumend
vom
Spielen,
Que
tiempo
para
recordar...
Was
für
eine
Zeit,
an
die
man
sich
erinnern
kann...
Quisiera
verlo
no
crecer,
Ich
wünschte,
er
würde
nicht
erwachsen
werden,
El
niño
siempre
renacer...
Dass
das
Kind
immer
wiedergeboren
wird...
A
veces
pienso
así;
Manchmal
denke
ich
so,
meine
Liebe;
Al
verlo
junto
a
mi...
Wenn
ich
ihn
an
meiner
Seite
sehe...
Supongo
que
también
Ich
nehme
an,
dass
auch
ich
Puedo
soñar
de
pie...
Im
Stehen
träumen
kann...
La
magia
a
esa
edad,
Der
Zauber
in
diesem
Alter,
Lo
simple
que
es
soñar,
Wie
einfach
es
ist
zu
träumen,
Obsequios
espera
abrir...
Er
wartet
darauf,
Geschenke
zu
öffnen...
Sentir
esa
emoción
Diese
Aufregung
zu
spüren,
Temprano
al
despertar,
Früh
am
Morgen
beim
Aufwachen,
Verlo
en
plena
acción...
Ihn
in
voller
Aktion
zu
sehen...
Espero
en
su
memoria
estar
Ich
hoffe,
in
seiner
Erinnerung
zu
sein,
Los
veinticinco
que
vendrán...
An
den
kommenden
fünfundzwanzigsten...
Esa
sonrisa
al
encontrar
Dieses
Lächeln,
wenn
er
die
Geschenke
findet,
Presentes
que
pronto
abrirá,
Die
er
bald
öffnen
wird,
Yo
la
puedo
tener
Ich
kann
es
haben,
Dios
mío
¡qué
placer!
Mein
Gott,
was
für
eine
Freude!
La
magia
a
esta
edad
Der
Zauber
in
diesem
Alter
Es
verlo
así
soñar
Ist,
ihn
so
träumen
zu
sehen
Con
cajas
que
quiere
abrir...
Von
Kisten,
die
er
öffnen
möchte...
Sentir
esa
emoción
Diese
Aufregung
zu
spüren,
Temprano
al
despertar,
Früh
am
Morgen
beim
Aufwachen,
Verlo
en
plena
acción...
Ihn
in
voller
Aktion
zu
sehen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Simple
date of release
13-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.