Ovni - Making You Smile - translation of the lyrics into German

Making You Smile - Ovnitranslation in German




Making You Smile
Dich zum Lächeln bringen
MAKING YOU SMILE
DICH ZUM LÄCHELN BRINGEN
I'll become your ever after,
Ich werde dein Immer-Danach,
If You show that smile to me...
Wenn du mir dieses Lächeln zeigst...
And if your smile becomes a laughter,
Und wenn dein Lächeln zum Lachen wird,
Won't ask my self, What does it mean?
Werde ich mich nicht fragen, was es bedeutet.
I do things that don't really matter,
Ich tue Dinge, die nicht wirklich wichtig sind,
At least for me, they are just things...
Zumindest für mich sind es nur Dinge...
Surprisingly sometimes I'm flattered
Überraschenderweise bin ich manchmal geschmeichelt,
When suddenly that smile appears...
Wenn plötzlich dieses Lächeln erscheint...
I don't know if You realize
Ich weiß nicht, ob du erkennst,
That simple pleasure in my life...
Diese einfache Freude in meinem Leben...
Aaaah...
Aaaah...
I've forgotten certain treasures,
Ich habe bestimmte Schätze vergessen,
Maybe 'cos most of them are free...
Vielleicht, weil die meisten von ihnen kostenlos sind...
Now I know I could not measure
Jetzt weiß ich, dass ich nicht messen könnte,
A simple smile from You to me...
Ein einfaches Lächeln von dir für mich...
I don't know if You realize
Ich weiß nicht, ob du erkennst,
That simple pleasure in my life...
Diese einfache Freude in meinem Leben...
Aaaah...
Aaaah...
And when You're looking at me
Und wenn du mich ansiehst,
Like if there's something to say...
Als ob es etwas zu sagen gäbe...
But not a word in your mouth
Aber kein Wort in deinem Mund,
Just a big smile on your face.
Nur ein breites Lächeln auf deinem Gesicht.
It comes and it comes and it comes back again!
Es kommt und es kommt und es kommt wieder!
It's as simple as that!
So einfach ist das!
The simple pleasures of life.
Die einfachen Freuden des Lebens.
My pleasure is making You smile
Meine Freude ist es, dich zum Lächeln zu bringen.
Perhaps your smile won't be hereafter,
Vielleicht wird dein Lächeln nicht für immer sein,
But I'll remind it very well,
Aber ich werde mich sehr gut daran erinnern,
Surely will be one of my rafters
Es wird sicherlich einer meiner Stützen sein,
When I am burning down in hell...
Wenn ich in der Hölle brenne...
I don't know if You realize
Ich weiß nicht, ob du erkennst,
That simple pleasure in my life...
Diese einfache Freude in meinem Leben...
Aaaah...
Aaaah...






Attention! Feel free to leave feedback.