Lyrics and translation Owen Ammann - Begging My Reflection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Begging My Reflection
Молю Свое Отражение
I
am
a
listener
not
a
talker
Я
слушатель,
а
не
болтун,
And
I'm
begging
my
reflection
И
молю
свое
отражение.
Tonight
I
will
remind
myself
how
to
get
my
freak
on
Сегодня
ночью
я
напомню
себе,
как
отрываться,
Won't
set
no
alarm
clocks
Не
буду
ставить
будильник.
I
haven't
seen
the
sun
all
day
Я
не
видел
солнца
весь
день,
And
I'm
begging
my
reflection
И
молю
свое
отражение.
No
sitting
in
the
corner
Не
буду
сидеть
в
углу,
Waiting
for
a
new
friend
to
come
my
way
Ждать,
пока
новый
друг
появится
на
моем
пути.
In
my
heart
there
is
an
aching
for
attention
В
моем
сердце
есть
жажда
внимания
From
you
my
great
attraction
От
тебя,
моя
сильная
привязанность.
Am
I
looking
for
something
I
can't
find?
Ищу
ли
я
то,
чего
не
могу
найти?
I
can
barely
look
them
in
the
eye
Я
едва
могу
смотреть
им
в
глаза,
And
yours
are
sunshine
А
твои
— как
солнце.
So
I'd
rather
stay
inside
Поэтому
я
предпочитаю
оставаться
дома.
You
haven't
left
yet
and
you
won't
be
soon
Ты
еще
не
ушла,
и
скоро
не
уйдешь.
Won't
you
look
in
my
direction
Взгляни
же
на
меня,
And
tell
me
how
I
don't
need
to
worry
'bout
a
damn
thing
И
скажи
мне,
что
мне
не
нужно
ни
о
чем
беспокоиться.
But
I'm
still
at
home
waiting
for
that
good
ole'
shine
to
kick
in
Но
я
все
еще
дома,
жду,
когда
же
на
меня
снизойдет
это
благословенное
сияние.
'Til
then
I'll
be
begging
my
reflection
I
won't
stay
in
А
до
тех
пор
я
буду
молить
свое
отражение,
чтобы
не
оставаться
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Owen Ammann
Attention! Feel free to leave feedback.