Owen Danoff - Juliette - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Owen Danoff - Juliette




Juliette
Джульетта
Saturday night, east side of town
Субботний вечер, восток города
The city's a circus of sidewalk clowns
Город - это цирк тротуарных клоунов
The bottomless cup is drinking them up
Бездонная чаша поглощает их
The barstool hounds and prep school pups, they fight
Барные завсегдатаи и избалованные детки дерутся
Juliette like a threat of the best kind of trouble tonight
Джульетта, как обещание самых приятных неприятностей этой ночью
She's corvette fast in a pin-up dress
Она быстрая, как корвет, в платье в стиле пин-ап
She won't talk, but she will confess
Она не будет говорить, но она признается
Her cigarette's lit, her momma says quit,
Ее сигарета горит, мама говорит ей бросить,
But her momma don't know, she don't live this shit like us
Но ее мама не знает, она не живет этой жизнью, как мы
Juliette come closer, it's too late for the bus
Джульетта, подойди ближе, на автобус уже поздно
Juliette, we've got a good thing going,
Джульетта, у нас все так хорошо,
Don't you go home yet
Не уходи домой сейчас
Juliette, lipstick glitter like stardust,
Джульетта, блеск твоей помады, как звездная пыль,
Little loose zipper and the bust of a black corset
Немного расстегнутая молния и бюст черного корсета
A brass band blasts the room next door
Духовой оркестр гремит по соседству
The sax man spits on the dance floor
Саксофонист плюет на танцпол
The bar sells juice, the women get loose,
В баре продают сок, женщины расслабляются,
The men move their feet if they need an excuse to touch
Мужчины пускаются в пляс, если им нужен повод прикоснуться
Juliette, do you want to dance, do I ask too much
Джульетта, ты хочешь танцевать, я слишком многого прошу?
Let's lose all the jock stars in skinny jeans
Давай забудем всех этих качков в узких джинсах,
Chasing backless dresses and acting mean
Преследующих девиц в платьях с открытой спиной и ведущих себя по-свински
Let's go for a walk, we don't need to talk
Пойдем прогуляемся, нам не нужно говорить
I'll take you up to my room, we can listen to rock and roll
Я отведу тебя к себе, мы можем послушать рок-н-ролл
Maybe move in the dark to the groove of the stereo
Может быть, подвигаемся в темноте под ритм стереосистемы
Juliette, we've got a good thing going
Джульетта, у нас все так хорошо,
Don't you go home yet
Не уходи домой сейчас
Juliette, holding me hostage for ransom
Джульетта, ты держишь меня в заложниках,
With a whisper of "Baby, you're handsome" I'm in the net
Шепча: "Малыш, ты такой красивый", я в твоих сетях
Now the sun threatens to rise above the partied out, one night lovers
Солнце грозит взойти над уставшими от вечеринки, одноночными любовниками
Juliette the burlesque dancer fades into the night
Джульетта, танцовщица бурлеска, исчезает в ночи
She renewed my life in fire, she was my only desire
Она возродила мою жизнь в огне, она была моим единственным желанием
And now she's gone, but I guess it's all right
И теперь ее нет, но, думаю, все в порядке
Juliette, if I see you again I swear I'll hold on tight
Джульетта, если я увижу тебя снова, клянусь, я буду держаться крепче
Juliette, we've got a good thing going
Джульетта, у нас все так хорошо,
Don't you go home yet
Не уходи домой сейчас
Juliette, one kiss on the cheek and you owned me
Джульетта, один поцелуй в щеку, и ты покорила меня
You are my angel, my weakness, my only regret
Ты мой ангел, моя слабость, мое единственное сожаление





Writer(s): Owen Maym Lloyd, Alistair Maym Hetherington


Attention! Feel free to leave feedback.