Owen - Good Friends, Bad Habits - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Owen - Good Friends, Bad Habits




Good Friends, Bad Habits
Хорошие друзья, плохие привычки
Good friends with bad habits,
У меня хорошие друзья с плохими привычками,
What am I to do?
Что мне делать?
They're literary romantics,
Они литературные романтики,
They fuck like wilde,
Они трахаются как Уайльд
And indulge like hemingway.
И прожигают жизнь как Хемингуэй.
I've good friends with bad habits
У меня хорошие друзья с плохими привычками
And a tendency towards negligence.
И склонностью к халатности.
Just petty thieves and addicts,
Просто мелкие воришки и наркоманы,
That don't hurt anyone
Которые никому не делают больно,
But they'll burn anyway.
Но они все равно сгорят.
Well sometimes,
Ну, иногда,
Like every time
Как и всегда, когда
A train passes,
Проезжает поезд,
I get jealous of the long nights,
Я ревную к долгим ночам,
And blurred lights,
И размытым огням,
The red eyes,
Красным глазам,
The bar fights.
Дракам в барах.
Where in the hell am i?
Где я, черт возьми?
And how did i get here?
И как я сюда попал?
And which way to the nearest train?
И как добраться до ближайшего поезда?
Well sometimes,
Ну, иногда,
Like every time she breathes,
Как и каждый раз, когда ты дышишь,
I embrace my routine.
Я принимаю свою рутину.
I've good friends with bad habits.
У меня хорошие друзья с плохими привычками.
What am i to do?
Что мне делать?
They're literary romantics,
Они литературные романтики,
They'll fuck like wilde,
Они будут трахаться как Уайльд
And die like hemingway.
И умрут как Хемингуэй.





Writer(s): Michael Kinsella


Attention! Feel free to leave feedback.