Owen - Just Like Them - translation of the lyrics into German

Just Like Them - Owentranslation in German




Just Like Them
Genau wie sie
Father's a lonely man in a crowded room
Vater ist ein einsamer Mann in einem vollen Raum
Keeps to himself and he never lets anyone know
Bleibt für sich und lässt nie jemanden wissen
It's a part of his heritage - his father was that way too
Es ist Teil seines Erbes - sein Vater war auch so
And mother can't understand why he died so soon
Und Mutter kann nicht verstehen, warum er so früh starb
But he's still alive
Aber er lebt noch
He's still got his mind
Er hat seinen Verstand noch
And that's all he needs
Und das ist alles, was er braucht
To get by
Um durchzukommen
Don't wonder why Don't wonder why Don't wonder why
Frag dich nicht warum Frag dich nicht warum Frag dich nicht warum
You're gonna be just like them
Du wirst genau wie sie sein
You're gonna be just like them
Du wirst genau wie sie sein
A boy I knew was too low to tie his own shoes
Ein Junge, den ich kannte, war zu tief unten, um seine eigenen Schuhe zu binden
We couldn't tell what was dirt and what was a bruise
Wir konnten nicht sagen, was Schmutz und was ein blauer Fleck war
He's got a gun now - he's got nothing to lose
Er hat jetzt eine Waffe - er hat nichts zu verlieren
You live without love for too long, it might happen to you
Lebst du zu lange ohne Liebe, könnte es dir passieren
But now he's got a home
Aber jetzt hat er ein Zuhause
Where he's not alone
Wo er nicht allein ist
And people care
Und Leute kümmern sich
He knows they do
Er weiß, dass sie es tun
He saw his picture on the evening news
Er sah sein Bild in den Abendnachrichten
Don't wonder why Don't wonder why Don't wonder why
Frag dich nicht warum Frag dich nicht warum Frag dich nicht warum
You're gonna be just like them
Du wirst genau wie sie sein
You're gonna be just like them
Du wirst genau wie sie sein
Gonna be just like them
Wirst genau wie sie sein
Take a look at yourself
Schau dich an
Do you like what you see?
Gefällt dir, was du siehst?
The things that you feel aren't the things you were taught to believe
Die Dinge, die du fühlst, sind nicht die Dinge, an die du zu glauben gelehrt wurdest
You had your inoculations as a child
Du hattest deine Impfungen als Kind
You won't go crazy, but you'll never go wild
Du wirst nicht verrückt, aber du wirst niemals wild sein
Isn't that what you want?
Ist es nicht das, was du willst?
You wanna go wild
Du willst wild sein
Wild... wild!
Wild... wild!
Don't wonder why Don't wonder why Don't wonder why You're gonna be just like them
Frag dich nicht warum Frag dich nicht warum Frag dich nicht warum Du wirst genau wie sie sein
You're gonna be just like them
Du wirst genau wie sie sein
Now you feel like a lonely man in a crowded room
Jetzt fühlst du dich wie ein einsamer Mann in einem vollen Raum
You tell me nobody really cares: well, how 'bout you?
Du sagst mir, niemand kümmert sich wirklich: nun, was ist mit dir?
See, there's a man with his hand on the button out there
Siehst du, da draußen ist ein Mann mit seiner Hand am Knopf
He's saying, in his life nobody ever cared
Er sagt, in seinem Leben hat sich nie jemand gekümmert
So why should he care?
Warum also sollte er sich kümmern?
Why?
Warum?
Don't wonder why Don't wonder why Don't wonder why You're gonna be just like them
Frag dich nicht warum Frag dich nicht warum Frag dich nicht warum Du wirst genau wie sie sein
You're gonna be just like them
Du wirst genau wie sie sein
Gonna be just like them
Wirst genau wie sie sein
I'll never be just like them
Ich werde niemals genau wie sie sein





Writer(s): Milo Jay Aukerman


Attention! Feel free to leave feedback.