Lyrics and translation Owen - The Sad Waltzes of Pietro Crespi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sad Waltzes of Pietro Crespi
Грустные вальсы Пьетро Креспи
Could
you
love
someone
enough
Смогла
бы
ты
полюбить
кого-то
так
сильно,
After
all
you've
had
and
you've
lost?
После
всего,
что
у
тебя
было
и
что
ты
потеряла?
It's
a
simple
question
Это
простой
вопрос.
I'm
only
asking
'cause
I
don't
want
to
die
alone
Я
спрашиваю
лишь
потому,
что
не
хочу
умирать
в
одиночестве.
Could
you
love
someone
completely?
Смогла
бы
ты
полюбить
кого-то
всем
сердцем?
And
yes,
by
"someone"
I
mean
me
И
да,
под
"кем-то"
я
подразумеваю
себя.
Spoiled
sick
like
milk
you
let
sit
too
long
Испорченный,
как
молоко,
которое
ты
слишком
долго
не
убирала.
It's
a
simple
question
Это
простой
вопрос,
As
I
lie
awake
waiting
for
you
to
lay
beside
me
Который
я
задаю,
лёжа
без
сна
и
ожидая,
когда
ты
ляжешь
рядом.
I
can
almost
hear
the
sad
waltzes
of
Pietro
Crespi
Мне
почти
слышны
грустные
вальсы
Пьетро
Креспи.
Could
you
love
someone
who
does
whatever
he
wants
to
do
Смогла
бы
ты
полюбить
того,
кто
делает
всё,
что
хочет,
Whenever
I
want
to?
Тогда,
когда
я
этого
хочу?
It's
a
simple
question
Это
простой
вопрос.
I'm
only
asking
'cause
I
don't
want
to
die
alone
Я
спрашиваю
лишь
потому,
что
не
хочу
умирать
в
одиночестве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Thomas Kinsella
Attention! Feel free to leave feedback.