Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thunderstruck - Commentary
Vom Blitz getroffen - Kommentar
I
feel
you
glowing
in
the
dark
Ich
fühle
dich
im
Dunkeln
leuchten
When
I
collapse
into
your
arms
Wenn
ich
in
deine
Arme
falle
I'm
just
a
stranger
in
the
stars
Ich
bin
nur
ein
Fremder
in
den
Sternen
Cause
somehow
it
seems
when
I
am
with
you
Denn
irgendwie
scheint
es,
wenn
ich
bei
dir
bin
That
all
of
my
dreams
begin
to
come
true
Dass
all
meine
Träume
wahr
werden
And
carefully
you
carry
me
away
Und
behutsam
trägst
du
mich
davon
I've
never
felt
so
wide
awake
Ich
habe
mich
noch
nie
so
wach
gefühlt
Cause
I'm
wonder
struck
Weil
ich
verzaubert
bin
I
love
how
you
take
my
breath
away
Ich
liebe
es,
wie
du
mir
den
Atem
raubst
I'm
thunderstruck
Ich
bin
vom
Blitz
getroffen
To
tell
you
the
truth,
I'm
so
afraid
Um
ehrlich
zu
sein,
habe
ich
solche
Angst
That
I'm
out
of
luck
Dass
ich
kein
Glück
mehr
habe
I
love
how
you
take
my
breath
away
Ich
liebe
es,
wie
du
mir
den
Atem
raubst
I'm
thunderstruck
Ich
bin
vom
Blitz
getroffen
Ahhaha
hah
yeah
ahhaha
hah
yeah
Ahhaha
hah
yeah
ahhaha
hah
yeah
I
chase
the
phantoms
down
the
hall
Ich
jage
die
Phantome
den
Flur
entlang
I
felt
the
floorboards
rise
and
fall
Ich
spürte,
wie
die
Dielen
sich
hoben
und
senkten
I
lost
and
never
loved
at
all
Ich
habe
verloren
und
nie
geliebt
I
find
in
the
days
when
you're
in
my
dreams
Ich
finde
in
den
Tagen,
wenn
du
in
meinen
Träumen
bist
The
orchestra
plays
the
prettiest
themes
Spielt
das
Orchester
die
schönsten
Melodien
And
carefully
you
carry
me
away
Und
behutsam
trägst
du
mich
davon
I've
never
felt
so
wide
awake
Ich
habe
mich
noch
nie
so
wach
gefühlt
Cause
I'm
wonder
struck
Weil
ich
verzaubert
bin
I
love
how
you
take
my
breath
away
Ich
liebe
es,
wie
du
mir
den
Atem
raubst
I'm
thunderstruck
Ich
bin
vom
Blitz
getroffen
To
tell
you
the
truth,
I'm
so
afraid
Um
ehrlich
zu
sein,
habe
ich
solche
Angst
That
I'm
out
of
luck
Dass
ich
kein
Glück
mehr
habe
I
love
how
you
take
my
breath
away
Ich
liebe
es,
wie
du
mir
den
Atem
raubst
I'm
thunderstruck
Ich
bin
vom
Blitz
getroffen
Woah,
I'm
leaving
the
world
behind
Woah,
ich
lasse
die
Welt
hinter
mir
(All
of
my
dreams
(All
meine
Träume
Oh,
and
my
dreams
are
shattered)
Oh,
und
meine
Träume
sind
zerbrochen)
Woah,
I'm
over
the
moon
tonight
Woah,
ich
bin
heute
Nacht
überglücklich
(All
of
my
dreams
(All
meine
Träume
Oh,
and
my
dreams
are
shattered)
Oh,
und
meine
Träume
sind
zerbrochen)
Cause
somehow
it
seems
(when
I
am
with
you)
Denn
irgendwie
scheint
es
(wenn
ich
bei
dir
bin)
That
all
of
my
dreams
(begin
to
come
true)
Dass
all
meine
Träume
(wahr
werden)
And
carefully
you
carry
me
away
Und
behutsam
trägst
du
mich
davon
You
take
my
breathe
away
Du
raubst
mir
den
Atem
When
I'm
with
you
Wenn
ich
bei
dir
bin
All
of
my
dreams
All
meine
Träume
And
my
dreams
are
shattered
Und
meine
Träume
sind
zerbrochen
(When
I
look
at
you)
(Wenn
ich
dich
ansehe)
My
dreams
are
shattered
Meine
Träume
sind
zerbrochen
(When
I
look
at
you)
(Wenn
ich
dich
ansehe)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam R. Young
Attention! Feel free to leave feedback.