Owl City - Can't Live Without You - Commentary - translation of the lyrics into German




Can't Live Without You - Commentary
Kann nicht ohne Dich leben - Kommentar
All the thoughts in my head spinning 'round like a hurricane
All die Gedanken in meinem Kopf wirbeln herum wie ein Hurrikan
And life leaves me so confused
Und das Leben verwirrt mich so sehr
When I trip and I fall I collapse like a tidal wave
Wenn ich stolpere und falle, breche ich zusammen wie eine Flutwelle
So I'm crying out to you
Also schreie ich zu dir
You reached down out of nowhere
Du hast aus dem Nichts heruntergegriffen
And picked my heart up off the floor
Und mein Herz vom Boden aufgehoben
You put my life back together
Du hast mein Leben wieder zusammengesetzt
And I'm not broken anymore
Und ich bin nicht mehr zerbrochen
You're my only wish for a dream come true
Du bist mein einziger Wunsch, dass ein Traum wahr wird
And it goes like this, ill you come to my rescue?
Und es geht so: Wirst du mich retten?
You're the only hope that I'm clinging to
Du bist die einzige Hoffnung, an die ich mich klammere
And I hope you know I can't live without you
Und ich hoffe, du weißt, ich kann nicht ohne dich leben
I, can't live without you
Ich, kann nicht ohne dich leben
I, I can't live without you
Ich, ich kann nicht ohne dich leben
When I'm hit like a to the jaw in a tidal fight
Wenn ich wie ein Kinnhaken im Kampf gegen die Flut getroffen werde
I'm down and I'm knocked out cold, you know
Bin ich am Boden und k.o., weißt du
And with my heart broke apart like a wreck in a shallow tide
Und mit meinem Herzen, das wie ein Wrack in seichter Flut zerbrochen ist
Yeah I've never felt this low
Ja, ich habe mich noch nie so tief gefühlt
You reached down out of nowhere
Du hast aus dem Nichts heruntergegriffen
And picked my heart up off the floor
Und mein Herz vom Boden aufgehoben
You put my life back together
Du hast mein Leben wieder zusammengesetzt
And I'm not broken anymore
Und ich bin nicht mehr zerbrochen
You're my only wish for a dream come true
Du bist mein einziger Wunsch, dass ein Traum wahr wird
And it goes like this, will you come to my rescue?
Und es geht so: Wirst du mich retten?
You're the only hope that I'm clinging to
Du bist die einzige Hoffnung, an die ich mich klammere
And I hope you know I can't live without you
Und ich hoffe, du weißt, ich kann nicht ohne dich leben
I, I can't live without you
Ich, ich kann nicht ohne dich leben
I, I can't live without you
Ich, ich kann nicht ohne dich leben
You're my only wish for a dream come true
Du bist mein einziger Wunsch, dass ein Traum wahr wird
And it goes like this, will you come to my rescue?
Und es geht so: Wirst du mich retten?
You're the only hope that I'm clinging to
Du bist die einzige Hoffnung, an die ich mich klammere
And I hope you know I can't live without you
Und ich hoffe, du weißt, ich kann nicht ohne dich leben
You're my only wish for a dream come true
Du bist mein einziger Wunsch, dass ein Traum wahr wird
And it goes like this, will you come to my rescue?
Und es geht so: Wirst du mich retten?
You're the only hope that I'm clinging to
Du bist die einzige Hoffnung, an die ich mich klammere
And I hope you know I can't live without you
Und ich hoffe, du weißt, ich kann nicht ohne dich leben





Writer(s): Adam R. Young


Attention! Feel free to leave feedback.