Lyrics and translation Owl City - Hot Air Balloon
We
wrote
a
prelude
Мы
написали
вступление
To
our
own
fairy
tale
К
нашей
собственной
сказке
And
bought
a
parachute
И
купили
парашют
At
a
church
rummage
sale
На
благотворительной
распродаже
в
церкви.
And
with
a
mean
sewing
machine
И
с
помощью
старой
швейной
машинки
And
miles
of
thread
И
многокилометровой
нити
We
sewed
the
day
above
L.A.
Мы
соткали
день
над
Лос-Анджелесом
In
navy
and
red
В
красно-синих
цветах.
We
wound
a
race
track
Мы
намотали
нити
в
виде
беговой
дорожки
Through
your
mom's
kitchen
chairs
На
стулья
твоей
мамы
на
кухне,
And
fought
the
shadows
back
И
заставили
тени
отступить
Down
your
dark
basement
stairs
Вниз
по
твоей
тёмной
подвальной
лестнице.
I
lit
a
match,
then
let
it
catch
Я
зажёг
спичку,
затем
дал
ей
разгореться,
To
light
up
the
room
Чтобы
она
осветила
комнату;
And
then
you
yelled
as
we
beheld
И
ты
радостно
вскрикнула,
когда
мы
увидели
An
old
maroon
hot
air
balloon
Потрёпанный
тёмно-красный
воздушный
шар.
I'll
be
out
of
my
mind
Я
лишусь
рассудка,
And
you'll
be
out
of
ideas
А
ты
истощишь
свой
запас
идей.
Pretty
soon
Довольно
скоро;
So
let's
spend
Поэтому
давай
проведём
The
afternoon
in
a
cold
hot
air
balloon
Послеполуденное
время
на
прохладном
воздушном
шаре.
Leave
your
jacket
behind
Оставь
свою
куртку
дома,
Lean
out
and
touch
the
treetops
over
town
Высунься
и
прикоснись
к
вершинам
деревьев
над
городом;
I
can't
wait
Я
жду
не
дождусь
момента,
To
kiss
the
ground
Чтобы
прикоснуться
к
земле,
Wherever
we
touch
back
down
Где
бы
мы
ни
приземлились.
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
We
drank
the
great
lakes
Мы
выпили
Великие
озера
Like
cold
lemonade
Словно
прохладный
лимонад,
And
both
got
stomach
aches
C
болью
в
животе
Sprawled
out
in
the
shade
Мы
растянулись
в
теньке.
So
bored
to
death
you
held
your
breath
В
смертельной
скуке
ты
задерживала
дыхание,
And
I
tried
not
to
yawn
А
я
пытался
не
зевать.
You
made
my
frown
turn
upside
down
Ты
заставила
мои
насупленные
брови
прийти
в
движение,
And
now
my
worries
are
gone
И
теперь
все
мои
тревоги
рассеялись.
I'll
be
out
of
my
mind
Я
лишусь
рассудка,
And
you'll
be
out
of
ideas
А
ты
истощишь
свой
запас
идей.
Pretty
soon
Довольно
скоро;
So
let's
spend
Поэтому
давай
проведём
The
afternoon
in
a
cold
hot
air
balloon
Послеполуденное
время
на
прохладном
воздушном
шаре.
Leave
your
jacket
behind
Оставь
свою
куртку
дома,
Lean
out
and
touch
the
treetops
over
town
Высунься
и
прикоснись
к
вершинам
деревьев
над
городом;
I
can't
wait
Я
жду
не
дождусь
момента,
To
kiss
the
ground
Чтобы
прикоснуться
к
земле,
Wherever
we
touch
back
down
Где
бы
мы
ни
приземлились.
I'll
be
out
of
my
mind
Я
лишусь
рассудка,
And
you'll
be
out
of
ideas
А
ты
истощишь
свой
запас
идей.
Pretty
soon
Довольно
скоро;
So
let's
spend
Поэтому
давай
проведём
The
afternoon
in
a
cold
hot
air
balloon
Послеполуденное
время
на
прохладном
воздушном
шаре.
Leave
your
jacket
behind
Оставь
свою
куртку
дома,
Lean
out
and
touch
the
treetops
over
town
Высунься
и
прикоснись
к
вершинам
деревьев
над
городом;
I
can't
wait
Я
жду
не
дождусь
момента,
To
kiss
the
ground
Чтобы
прикоснуться
к
земле,
Wherever
we
touch
back
down
Где
бы
мы
ни
приземлились.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YOUNG ADAM R
Attention! Feel free to leave feedback.