Lyrics and translation Owl City - The Tornado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
just
startin'
to
drizzle
as
I
walked
out
the
door
Только
начал
накрапывать
дождь,
когда
я
вышел
за
дверь,
But
I've
delivered
papers
in
the
rain
like
that
before
Но
я
и
раньше
разносил
газеты
под
таким
дождем.
3:30
in
the
morning,
I
was
happy
as
a
lark
3:30
утра,
я
был
счастлив,
как
жаворонок,
As
I
grabbed
my
bike
and
rode
into
the
dark
Когда
схватил
велосипед
и
поехал
в
темноту.
I
peddled
through
the
neighborhood,
the
weather
on
my
mind
Я
крутил
педали
по
району,
думая
о
погоде,
The
wind
was
pickin'
up
and
howling
louder
all
the
time
Ветер
крепчал
и
выл
все
сильнее.
The
sky
churned
like
a
cauldron
and
the
distant
thunder
roared
Небо
бурлило,
как
котел,
и
вдали
гремел
гром,
And
I
knew
that
I
was
in
for
quite
a
storm
И
я
знал,
что
меня
ждет
настоящий
шторм.
A
little
rain
never
hurt
no
one
so
I
kept
pressin'
on
Небольшой
дождь
еще
никому
не
мешал,
поэтому
я
продолжал
двигаться
вперед
And
I
tried
to
tell
myself
it's
always
darkest
before
the
dawn
И
пытался
сказать
себе,
что
перед
рассветом
всегда
самый
темный
час.
Lighting
struck
an
oak
tree
as
I
leaped
off
my
bike
Молния
ударила
в
дуб,
когда
я
спрыгнул
с
велосипеда,
The
sirens
started
wailing
but
there
was
no
good
place
to
hide
Завыли
сирены,
но
спрятаться
было
негде.
I
knew
without
a
doubt
there
was
a
twister
touchin'
down
Я
не
сомневался,
что
смерч
приземлился,
So
I
crawled
into
a
culvert
to
wait
it
out
Поэтому
я
заполз
в
водопропускную
трубу,
чтобы
переждать
его.
The
little
bit
of
courage
I
had
left
was
almost
gone
Остатки
мужества
почти
покинули
меня,
But
I
tried
to
tell
myself
it's
always
darkest
before
the
dawn
Но
я
пытался
сказать
себе,
что
перед
рассветом
всегда
самый
темный
час.
And
then
the
nightmare
started,
it
got
deafeningly
loud
И
тут
начался
кошмар,
он
стал
оглушительно
громким,
Every
fiber
in
me
screamed
out
but
I
couldn't
make
a
sound
Каждая
клеточка
моего
существа
кричала,
но
я
не
мог
издать
ни
звука.
The
whirling
of
a
vortex,
a
violent
carousel
Вращение
вихря,
бешеная
карусель,
It
sounded
like
a
freight
train
was
draggin'
me
to
hell
Звук
был
таким,
словно
товарный
поезд
тащит
меня
в
ад.
And
this
was
my
prayer
И
вот
моя
молитва:
"Save
me
from
this
terrible
nightmare"
"Спаси
меня
от
этого
ужасного
кошмара".
That
was
when
I
saw
my
family
with
my
eyes
shut
real
tight
Именно
тогда
я
увидел
свою
семью,
крепко
зажмурив
глаза.
Would
they
know
how
much
I
loved
them
if
this
was
how
I
died?
Знали
бы
они,
как
сильно
я
их
люблю,
если
бы
я
умер
вот
так?
No,
I
vowed
I'd
not
be
murdered
by
a
monster
in
the
sky
that
night
Нет,
я
поклялся,
что
не
позволю
монстру
в
небе
убить
меня
этой
ночью.
But
if
I
went
home
to
heaven,
at
least
that's
where
I'd
belong
Но
если
я
попаду
домой,
на
небеса,
то,
по
крайней
мере,
это
будет
то
место,
где
мне
место.
Yeah,
I
tried
to
tell
myself
it's
always
darkest
before
the
dawn
Да,
я
пытался
сказать
себе,
что
перед
рассветом
всегда
самый
темный
час.
So
I
kept
tankin'
on
(Ooh
ooh)
Поэтому
я
продолжал
бороться.
(О-о-о)
I
kept
tankin'
on
Я
продолжал
бороться.
The
shadows
slowly
melted
as
I
was
hunkered
down
Тени
медленно
таяли,
пока
я
был
в
укрытии,
'Til
at
last
the
worst
was
over,
the
storm
was
dying
out
Пока,
наконец,
худшее
не
закончилось,
шторм
не
утих.
I
crept
out
of
that
culvert
and
I
went
weak
in
the
knees
Я
выполз
из
этой
трубы,
и
у
меня
подогнулись
колени,
'Cause
what
I
saw
was
a
somber
sight
to
see
Потому
что
то,
что
я
увидел,
было
печальным
зрелищем.
There
was
nothin'
but
destruction
and
wreckage
in
that
town
В
городе
не
было
ничего,
кроме
разрушений
и
обломков,
Cars
were
upside
down
and
houses
leveled
to
the
ground
Машины
были
перевернуты,
дома
разрушены
до
основания.
A
twisted
trampoline
was
hangin'
from
the
power
lines
Искореженный
батут
свисал
с
линий
электропередач.
I
blinked
a
tear
back
'cause
I
felt
lucky
to
be
alive
Я
сморгнул
слезу,
потому
что
чувствовал
себя
счастливчиком,
оставшимся
в
живых.
And
that
was
how
I
learned
to
live
when
you
can
run
but
you
can't
hide
Вот
так
я
и
научился
жить,
когда
ты
можешь
бежать,
но
не
можешь
спрятаться.
How
to
feel
trapped
in
a
tunnel
but
come
out
the
other
side
Как
чувствовать
себя
пойманным
в
ловушку
в
туннеле,
но
выйти
с
другой
стороны.
'Cause
with
all
the
stormy
weather
in
the
world
you
learn
to
take
life
one
storm
at
a
time
Потому
что
при
всей
ненастной
погоде
в
мире
ты
учишься
воспринимать
жизнь
как
один
шторм
за
раз.
You
don't
have
to
be
afraid
Тебе
не
нужно
бояться.
And
now
when
there's
bad
weather
on
the
way
I
stay
calm
И
теперь,
когда
на
горизонте
плохая
погода,
я
сохраняю
спокойствие
And
I
keep
hangin'
on
because
it's
always
darkest
before
the
dawn
И
продолжаю
держаться,
потому
что
перед
рассветом
всегда
самый
темный
час.
And
I
keep
hangin'
on
И
я
продолжаю
держаться.
I
keep
hangin'
on
Я
продолжаю
держаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Young
Attention! Feel free to leave feedback.