Owlle - La flemme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Owlle - La flemme




La flemme
Лень
J'ai pas le temps de soulever la tête
Мне лень даже голову поднять
Ton silence, oh, j'ai trop la flemme
Твое молчание, о, мне так лень
Sentir en moi le poids, les distances
Чувствовать в себе этот груз, эту дистанцию
Ta présence, oh, j'ai trop la flemme
Твое присутствие, о, мне так лень
J'ai pas la foi
У меня нет веры
J'ai pas le sentiment d'être en droit
У меня нет ощущения, что я имею право
Tu me rappelles
Ты напоминаешь мне
Combien j'suis belle quand tu n'es plus
Насколько я красива, когда тебя нет рядом
Face à ma joie
Перед лицом моей радости
Face à ma gêne, est-ce que j'ai le droit?
Перед лицом моего смущения, имею ли я право?
Tu me rappelles
Ты напоминаешь мне
Combien j'suis belle, belle, belle
Насколько я красива, красива, красива
Toutes ces journées
Все эти дни
tu n'existais pas
Когда тебя не существовало
J'aimerais pleurer
Мне хотелось бы плакать
Oh, mais ça ne m'atteint pas
О, но это меня не трогает
Te regretter
Сожалеть о тебе
Mais il ne reste que moi
Но осталась только я
Que moi
Только я
J'ai pas le temps de soulever la tête
Мне лень даже голову поднять
Ton silence, oh, j'ai trop la flemme
Твое молчание, о, мне так лень
Sentir en moi le poids, les distances
Чувствовать в себе этот груз, эту дистанцию
Ta présence, oh, j'ai trop la flemme
Твое присутствие, о, мне так лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень
La flemme, la flemme
Лень, лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень
La flemme, la flemme
Лень, лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень
J'ai pas la force
У меня нет сил
J'ai pas le sentiment d'être celle
У меня нет ощущения, что я та самая
Qui brille encore
Которая все еще сияет
Comme un pixel, comme une étincelle
Как пиксель, как искра
Face à ma joie
Перед лицом моей радости
Face à ma gêne, pas sûr qu'tu comprennes
Перед лицом моего смущения, не уверена, что ты понимаешь
Tu te rappelles
Ты помнишь
Combien j'suis belle, belle, belle
Насколько я красива, красива, красива
J'ai pas le temps de soulever la tête
Мне лень даже голову поднять
Ton silence, oh, j'ai trop la flemme
Твое молчание, о, мне так лень
Sentir en moi le poids, les distances
Чувствовать в себе этот груз, эту дистанцию
Ta présence, oh, j'ai trop la flemme
Твое присутствие, о, мне так лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень
La flemme, la flemme
Лень, лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень
La flemme, la flemme
Лень, лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень
La flemme, la flemme
Лень, лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень
La flemme, la flemme
Лень, лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень
Oh, j'ai trop la flemme
О, мне так лень





Writer(s): Benoit Heitz, Owlle


Attention! Feel free to leave feedback.