Owsey - I Had a Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Owsey - I Had a Friend




I had a friend
У меня был друг.
A friend since we were kids
Друг с тех пор, как мы были детьми.
And no matter what I did
И что бы я ни делал
He would always have my back
Он всегда будет прикрывать меня.
I had a friend
У меня был друг.
But hidden in the dark
Но спрятан в темноте.
Was an old and troubled heart
Это было старое и беспокойное сердце.
That in time would fall apart
Что со временем развалится на части.
Can we talk just one last time?
Мы можем поговорить в последний раз?
Heaven can wait just another while
Небеса могут подождать еще немного.
But I know you've gotta go
Но я знаю, что ты должен уйти.
And you weren't just the only one
И ты был не единственным.
Other families cried for their other sons
Другие семьи оплакивали своих сыновей.
But I know you gotta go
Но я знаю, что ты должен уйти.
Don't you say
Не говорите
That it's alright
Что все в порядке
'Cause it's not right
Потому что это неправильно
And oh there's nothing more that I can do for you
И я больше ничего не могу для тебя сделать
So don't you say
Так что не говори,
That it's alright
что все в порядке.
'Cause it's not right...
Потому что это неправильно...
Now I'm staring
Теперь я смотрю на тебя.
Down upon a grave
Вниз на могилу
Where the man I could not save
Где человек, которого я не смог спасти?
Will nеver see the sky ahead
Я никогда не увижу небо впереди.
Oh my brothеr
О мой брат
You're half the world away
Ты за полмира отсюда.
But you're with me everyday
Но ты со мной каждый день.
(Oh you're with me everyday)
(О, ты со мной каждый день)
Can we talk just one last time?
Мы можем поговорить в последний раз?
Heaven can wait just another while
Небеса могут подождать еще немного.
But I know you've gotta go
Но я знаю, что ты должен уйти.
And you weren't just the only one
И ты был не единственным.
Other families cried for their other sons
Другие семьи оплакивали своих сыновей.
But I know you've gotta go
Но я знаю, что ты должен уйти.
Don't you say
Не говорите
That it's alright
Что все в порядке
'Cause it's not right
Потому что это неправильно
And oh there's nothing more that I can do for you
И я больше ничего не могу для тебя сделать
So don't you say
Так что не говори,
That it's alright
что все в порядке.
'Cause it's not right...
Потому что это неправильно...
The stars were shining brightly and there was a full moon that night
Звезды сияли ярко, и в ту ночь была полная луна.






Attention! Feel free to leave feedback.