Oxmo Puccino - A ton age - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oxmo Puccino - A ton age




Et t'as quel âge, oui ton âge
И сколько тебе лет, да, твой возраст
Parce que c'est important
Потому что это важно
Non c'est d'la merde
Не это дерьмо
Ce morceaux s'écoute seul, vers deux heure du mat'
Эта мелодия прослушивается одна, около двух часов ночи.
À refaire sa life quand le miroir te mate
Чтобы переделать свою жизнь, когда зеркало смотрит на тебя
J'vais t'dire pourquoi ça va si vite
Я расскажу тебе, почему это происходит так быстро
C'est mieux quand c'est pacifique
Лучше всего, когда все спокойно
De zéro à dix t'évites les blessures
От нуля до десяти избавляет тебя от травм
De dix à vingt, de qui t'es, t'es pas sûr
От десяти до двадцати, кто ты, ты не уверен
Après t'as moins de dix ans
После тебя меньше десяти лет
Pour trouver un salaire, faire des p'tits enfants
Чтобы найти зарплату, заняться детьми
T'sais t'as foiré, vers le quatrième quart
Ты знаешь, где ты напортачил, примерно в четвертой четверти.
Commence à comprendre que ça fait tard
Начинает понимать, что уже поздно
Problème d'image, le temps dévisage
Проблема с изображением, время просмотра
Décalage, chaque chose en son temps
Отставание, каждая вещь в свое время
Je m'entends encore à ton âge
Я все еще слышу себя в твоем возрасте
Décalage, chaque chose en son temps
Отставание, каждая вещь в свое время
Je m'entends encore à ton âge
Я все еще слышу себя в твоем возрасте
Devant un p'tit cercueil
Перед гробом.
Je m'dis qu'il faut un âge minimum pour mettre un linceul
Я говорю себе, что нужен минимальный возраст, чтобы надеть саван.
On aura pas tous plein d'enfants
У всех нас не будет много детей
On est pas vieux avant 100 ans
Человек не стар до 100 лет
Lorqu'on refuse de faire son âge
Когда человек отказывается стареть
On devient ce personnage
Мы становимся этим персонажем
Qui refuse le temps qui passe dans une tristesse efficace
Кто отказывается от времени, которое проходит в эффективной печали
Le mot devait se propager, je suis trop âgé
Слово должно было распространиться, я родился слишком старым
Décalage, chaque chose en son temps
Отставание, каждая вещь в свое время
Je m'entends encore à ton âge
Я все еще слышу себя в твоем возрасте
Décalage, chaque chose en son temps
Отставание, каждая вещь в свое время
Je m'entends encore à ton âge
Я все еще слышу себя в твоем возрасте
Tout se dit dans le langage
Все сказано на языке
On ne fait jamais son âge
Мы никогда не стареем.
Bientôt tu vas être au collège
Скоро ты будешь в колледже
Ailleurs c'est mitraillette à ton âge
В другом месте в твоем возрасте это просто автомат.
À ton âge on veut pas qu'tu rentres
В твоем возрасте мы не хотим, чтобы ты возвращался домой.
Au mien on veut plus qu'je sorte
В моем мы больше хотим, чтобы я ушел.
Soit t'es trop jeune, soit t'es trop vieux
Либо ты слишком молод, либо слишком стар
Entre les deux paraît qu't'es con et c'est pas mieux
Между ними кажется, что ты придурок, и это не лучше
Tu manques de fond avec pleins d'idées
Тебе не хватает фона с полным количеством идей
Quand les moyens seront tu seras fatigué
Когда появятся средства, ты устанешь.
Se régaler du vent sur la plage
Наслаждаясь ветром на пляже
Ces choses viennent avec l'âge
Эти вещи приходят с возрастом
Décalage, chaque chose en son temps
Отставание, каждая вещь в свое время
Je m'entends encore à ton âge
Я все еще слышу себя в твоем возрасте
Décalage, chaque chose en son temps
Отставание, каждая вещь в свое время
Je m'entends encore à ton âge
Я все еще слышу себя в твоем возрасте





Writer(s): Oxmo Puccino, Phazz


Attention! Feel free to leave feedback.