Oxmo Puccino - Ali baba - translation of the lyrics into German

Ali baba - Oxmo Puccinotranslation in German




Ali baba
Ali Baba
Ali, Ali
Ali, Ali
Ali baba, Ali baba
Ali Baba, Ali Baba
Tu rêves d'elle dans ton lit
Du träumst von ihr in deinem Bett
Tu manques de raccourci
Dir fehlt der schnelle Weg
On se demande tu vas faire quoi
Man fragt sich, was du tun wirst
Tu fais pas l'poids
Du bist ihr nicht gewachsen
Elle, c'est du cinq étoiles
Sie, sie ist Fünf-Sterne
Puis t'as eu son numéro
Dann hast du ihre Nummer bekommen
Devenu son Caliméro
Wurdest ihr Calimero
Mais oui, t'as gagné au loto
Aber ja, du hast im Lotto gewonnen
Et comme par hasard perdu le mojo
Und wie durch Zufall den Mojo verloren
Le désir est déloyale
Das Verlangen ist treulos
Je regarde mais ne reste pas
Ich schaue, aber bleibe nicht
C'est comme un buffet royale
Es ist wie ein königliches Buffet
Avec un seul estomac
Mit nur einem Magen
Une caverne, mille trésors
Eine Höhle, tausend Schätze
Et seulement deux bras
Und nur zwei Arme
Une seule vie pour tout faire
Nur ein Leben, um alles zu tun
Ali baba, Ali baba, Ali baba
Ali Baba, Ali Baba, Ali Baba
Ali baba, Ali
Ali Baba, Ali
Son cœur était fermé
Ihr Herz war verschlossen
Tu voulais être aimé
Du wolltest geliebt werden
Tu lui as tout donné
Du hast ihr alles gegeben
On t'avait rien demandé
Man hatte dich um nichts gebeten
Personne te l'a volé
Niemand hat es dir gestohlen
En vrai, y'avait pas de plan B
In Wahrheit gab es keinen Plan B
Le seul alibi-bi-bi
Das einzige Alibi-bi-bi
T'étais son Ali baba
Du warst ihr Ali Baba
Une caverne, mille trésors
Eine Höhle, tausend Schätze
Et seulement deux bras
Und nur zwei Arme
Une seule vie pour tout faire
Nur ein Leben, um alles zu tun
Ali baba, Ali baba, Ali baba
Ali Baba, Ali Baba, Ali Baba
Ali baba, Ali
Ali Baba, Ali
Ali baba, car à chaque étage tu gaspilles ce qu'on t'a donné
Ali Baba, denn auf jeder Stufe verschwendest du, was man dir gegeben hat
T'es du genre à la pizzeria à demander le riz cantonnais
Du bist der Typ, der in der Pizzeria nach kantonesischem Reis fragt
Le voyage va te surprendre
Die Reise wird dich überraschen
À quoi bon dix valises
Wozu zehn Koffer
Le temps de comprendre que tout ça est inutile
Bis du begreifst, dass all das unnötig ist
Une caverne, mille trésors
Eine Höhle, tausend Schätze
Et seulement deux bras
Und nur zwei Arme
Une seule vie pour tout faire
Nur ein Leben, um alles zu tun
Ali baba, Ali baba, Ali baba
Ali Baba, Ali Baba, Ali Baba
Ali baba, Ali baba (une seule vie pour tout faire)
Ali Baba, Ali Baba (nur ein Leben, um alles zu tun)
Ali baba, Ali baba, Ali baba
Ali Baba, Ali Baba, Ali Baba
Ali baba, Ali baba, Ali baba
Ali Baba, Ali Baba, Ali Baba
Ali baba, Ali baba, Ali baba
Ali Baba, Ali Baba, Ali Baba
Ali baba, Ali baba, Ali
Ali Baba, Ali Baba, Ali





Writer(s): Oxmo Puccino, Phazz


Attention! Feel free to leave feedback.