Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horizon sensuel
Sinnlicher Horizont
Tu
es
ma
planète,
moi
ton
satellite
qui
descend
sur
Terre
jusqu'au
zénith
Du
bist
mein
Planet,
ich
dein
Satellit,
der
bis
zum
Zenit
zur
Erde
herabsteigt
Après
l'effort
le
décor
s'étale,
le
silence
qui
parle
Nach
der
Anstrengung
breitet
sich
die
Kulisse
aus,
die
Stille,
die
spricht
Quand
le
soleil
se
couche,
au
large
de
ton
épaule
gauche
Wenn
die
Sonne
untergeht,
weit
draußen
vor
deiner
linken
Schulter
D'après
la
bousiole
je
suis
au
sud,
où
les
compteurs
s'affolent
Laut
Kompass
bin
ich
im
Süden,
wo
die
Zähler
verrücktspielen
Sur
la
pointe
de
tes
pieds,
tu
es
le
monde
entier
Auf
deinen
Zehenspitzen
bist
du
die
ganze
Welt
Au
loin
je
vois
ton
visage
In
der
Ferne
sehe
ich
dein
Gesicht
Je
pars
vers
l'horizon
(horizon
sensuel)
Ich
gehe
zum
Horizont
(sinnlicher
Horizont)
Ce
rêve
est
ma
vision
(horizon
sensuel)
Dieser
Traum
ist
meine
Vision
(sinnlicher
Horizont)
Je
pars
vers
l'horizon
(horizon
sensuel)
Ich
gehe
zum
Horizont
(sinnlicher
Horizont)
Ce
rêve
est
ma
vision
(horizon
sensuel)
Dieser
Traum
ist
meine
Vision
(sinnlicher
Horizont)
Sur
ta
nuque
j'suis
minuscule,
encore
à
califourchon
après
le
crépuscule
Auf
deinem
Nacken
bin
ich
winzig,
immer
noch
rittlings
nach
der
Dämmerung
Être
ton
(oof)
ton
seul
touriste,
te
parcourir
sans
risque
Dein
(oof)
dein
einziger
Tourist
sein,
dich
ohne
Risiko
bereisen
La
main
sur
les
collines
jumelle,
j'y
laisse
rouler
mes
prunelles
Die
Hand
auf
den
Zwillingshügeln,
ich
lasse
meine
Blicke
darüber
schweifen
Marcher
au
bord
du
nombril,
te
réchauffer
au
mois
d'avril
Am
Rand
des
Nabels
gehen,
dich
im
April
wärmen
Dans
trois
jours
je
suis
vers
ton
cou,
à
rebondir
sur
ton
cou
In
drei
Tagen
bin
ich
bei
deinem
Hals,
werde
an
deinem
Hals
abprallen
Prendre
la
nuit,
te
visiter,
au
carrefour
p'tite
idée
Die
Nacht
nehmen,
dich
besuchen,
an
der
Kreuzung
eine
kleine
Idee
Hésiter,
mes
idées
Zögern,
meine
Ideen
Je
pars
vers
l'horizon
(horizon
sensuel)
Ich
gehe
zum
Horizont
(sinnlicher
Horizont)
Ce
rêve
est
ma
vision
(horizon
sensuel)
Dieser
Traum
ist
meine
Vision
(sinnlicher
Horizont)
Je
pars
vers
l'horizon
(horizon
sensuel)
Ich
gehe
zum
Horizont
(sinnlicher
Horizont)
Ce
rêve
est
ma
vision
Dieser
Traum
ist
meine
Vision
Instant
thèse,
l'horizon
s'arrête
au
fond
de
tes
yeux
Momentane
These,
der
Horizont
endet
tief
in
deinen
Augen
Belle
occasion
d'amerrir
sur
le
monde
de
Venus
en
hydravion
Schöne
Gelegenheit,
mit
dem
Wasserflugzeug
auf
der
Welt
der
Venus
zu
wassern
Sois
mon
parc,
mon
jardin
secret
Sei
mein
Park,
mein
geheimer
Garten
Je
trace
la
carte
du
parfum
que
tu
sécrètes
Ich
zeichne
die
Karte
des
Duftes,
den
du
verströmst
Rallume
la
lune
de
miel
dans
un
cocktail
d'arc-en-ciel
Entzünde
die
Flitterwochen
neu
in
einem
Regenbogen-Cocktail
Je
pars
vers
l'horizon
(horizon
sensuel)
Ich
gehe
zum
Horizont
(sinnlicher
Horizont)
Ce
rêve
est
ma
vision
(horizon
sensuel)
Dieser
Traum
ist
meine
Vision
(sinnlicher
Horizont)
Je
pars
vers
l'horizon
(horizon
sensuel)
Ich
gehe
zum
Horizont
(sinnlicher
Horizont)
Ce
rêve
est
ma
vision
Dieser
Traum
ist
meine
Vision
Je
pars
vers
l'horizon
(horizon
sensuel)
Ich
gehe
zum
Horizont
(sinnlicher
Horizont)
Ce
rêve
est
ma
vision
(horizon
sensuel)
Dieser
Traum
ist
meine
Vision
(sinnlicher
Horizont)
Je
pars
vers
l'horizon
(horizon
sensuel)
Ich
gehe
zum
Horizont
(sinnlicher
Horizont)
Ce
rêve
est
ma
vision
Dieser
Traum
ist
meine
Vision
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edouard Ardan, Oxmo Puccino
Attention! Feel free to leave feedback.