Lyrics and translation Oxmo Puccino - La peau de l'ours
Il
y
a
ce
que
les
gens
disent
et
ce
qu'ils
font
Есть
то,
что
люди
говорят
и
что
они
делают
Ils
descendraient
la
tour
de
Pise
en
ski
d'fond
Они
спустятся
по
Пизанской
башне
на
беговых
лыжах
Qui
a
la
mise?
Oui,
le
bifton
У
кого
есть
ставка?
Да,
бифтон
D'après
eux
t'as
du
style,
moi,
je
dis
qu'non
По
их
мнению,
у
тебя
есть
стиль,
а
я
говорю,
что
нет.
Bref,
prêt
pour
2030
Короче
говоря,
готов
к
2030
году
Oui,
j'ai
lu
ton
bouquin
Да,
я
читал
твою
книгу.
Si
si,
j'suis
à
l'écoute
Если
да,
я
слушаю
Et
beaucoup
causent
de
Louboutin
И
многие
вызывают
де
Лубутена
J'habite
à
dix
minutes
en
hélico',
trop
de
pigeons
Я
живу
в
десяти
минутах
езды
на
вертолете,
слишком
много
голубей.
Moins
incognito
qu'un
pélican
intelligent
Менее
инкогнито,
чем
умный
Пеликан
Ils
ont
tous
la
peau
de
l'ours
(non)
У
всех
них
есть
шкура
медведя
(нет)
Mais
il
a
tué
quelqu'un
hier
Но
вчера
он
кого-то
убил
Il
a
tué
quelqu'un
Он
кого-то
убил.
Ils
ont
tous
la
peau
de
l'ours
(non)
У
всех
них
есть
шкура
медведя
(нет)
Mais
il
a
tué
quelqu'un
hier
Но
вчера
он
кого-то
убил
Il
a
tué
quelqu'un
Он
кого-то
убил.
Plus
les
mêmes
scores
(non)
Плюс
те
же
оценки
(нет)
Tu
veux
te
mettre
au
sport
(non)
Ты
хочешь
заняться
спортом
(нет)
Bankable
ou
pas
Банкрот
или
нет
Ne
pas
bouger
c'est
coupable
Не
двигаться,
это
виновато
Tu
as
du
bon
tout-par
У
тебя
есть
все
хорошее-по
Tu
seras
pas
Booba
Ты
не
будешь
Бубой.
Stocker
et
construire
c'est
Хранить
и
строить-это
Tiser
sans
conduire
Тисер
без
вождения
Petite
chambre
d'hôte
Небольшая
гостевая
комната
Enroulés
l'un
dans
l'autre
Завернутые
друг
в
друга
Un
daron
au
mic
Дарон
в
микрофон
Faire
de
toi
Tina
sans
Ike
Сделать
тебя
Тиной
без
Айка
Faire
de
toi
Tina
sans
Ike
Сделать
тебя
Тиной
без
Айка
Faire
de
toi
Tina
Сделать
тебя
Тиной
Ils
ont
tous
la
peau
de
l'ours
(mais
non)
У
всех
них
есть
шкура
медведя
(но
нет)
Mais
il
a
tué
quelqu'un
hier
Но
вчера
он
кого-то
убил
Il
a
tué
quelqu'un
Он
кого-то
убил.
Ils
ont
tous
la
peau
de
l'ours
(non)
У
всех
них
есть
шкура
медведя
(нет)
Mais
il
a
tué
quelqu'un
Но
он
кого-то
убил.
Il
a
tué
quelqu'un
Он
кого-то
убил.
Je
suis
tellement
fort
Я
такой
сильный.
Dès
fois,
j'fais
exprès
С
самого
начала
я
делаю
это
нарочно
De
faire
quelques
fautes
pour
que
ton
mec
reste
frais
Чтобы
сделать
несколько
ошибок,
чтобы
твой
парень
оставался
свежим.
Les
coquins
promettent
le
remboursement
Негодяи
обещают
возмещение
Mais
il
a
tué
quelqu'un
hier
Но
вчера
он
кого-то
убил
C'est
que
tous
mentent
Дело
в
том,
что
все
они
лгут
Paiement,
petites
coupures
Оплата,
небольшие
сокращения
Je
vais
couper
court
Я
собираюсь
сократить
C'est
ma
haute-couture
Это
моя
высокая
мода
Viens
faire
un
tour,
baby
Пойдем
прогуляемся,
детка.
Viens
faire
un
tour,
baby
Пойдем
прогуляемся,
детка.
Viens
faire
un
tour
Пойдем
прогуляемся.
Ils
ont
tous
la
peau
de
l'ours
(non)
У
всех
них
есть
шкура
медведя
(нет)
Mais
il
a
tué
quelqu'un
hier
Но
вчера
он
кого-то
убил
Il
a
tué
quelqu'un
Он
кого-то
убил.
Ils
ont
tous
la
peau
de
l'ours
(non)
У
всех
них
есть
шкура
медведя
(нет)
Mais
il
a
tué
quelqu'un
hier
Но
вчера
он
кого-то
убил
Il
a
tué
quelqu'un
Он
кого-то
убил.
Ils
ont
tous
la
peau
de
l'ours
(quoi)
У
всех
них
есть
шкура
медведя
(что)
Mais
il
a
tué
quelqu'un
hier
Но
вчера
он
кого-то
убил
Il
a
tué
quelqu'un
Он
кого-то
убил.
Ils
ont
tous
la
peau
de
l'ours
(non)
У
всех
них
есть
шкура
медведя
(нет)
Mais
il
a
tué
quelqu'un
Но
он
кого-то
убил.
Il
a
tué
quelqu'un
Он
кого-то
убил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brodinski, Max Antoine, Oxmo Puccino
Attention! Feel free to leave feedback.