Oxmo Puccino - Le marteau et la plume - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oxmo Puccino - Le marteau et la plume




Le marteau et la plume
Молот и перо
La plume est revenue du futur, sûrement, moins indulgente
Перо вернулось из будущего, определенно, менее снисходительное,
Voir que des râleurs dans l′rap ça manque d'intelligence
Видеть одних нытиков в рэпе это недостаток ума.
Ignorants, les hyènes partiront plus qu′ils ne rentrent
Невежды, гиены уйдут больше, чем вернутся,
Continuer de faire rêver c'est inhérent
Продолжать мечтать это неотъемлемо.
Écrire comme je respire, mon style enfile des perles
Пишу, как дышу, мой стиль нанизывает жемчужины,
D'autres gâchent de l′encre, essuient des pertes
Другие тратят чернила, терпят убытки.
Croise-moi, bois le verbe facile
Встреться со мной, вкуси лёгкое слово,
Pose les doigts, les chansons elles sont tactiles
Прикоснись, песни они тактильны.
Arriver meilleur et même plus qu′avant
Стать лучше, и даже больше, чем прежде,
S'affirmer 15 ans ne s′fait que puissamment
Утвердиться в 15 лет можно только мощно.
C'est d′l'égotrip tocard, écoute les miss crier
Это эготрип, болван, послушай, как кричат девчонки,
Tu sais qui c′est ici, microphone premier
Ты знаешь, кто здесь, микрофон главный.
Entre le marteau et la plume
Между молотом и пером,
Le soir j'écris des chansons
Вечером я пишу песни,
Le matin j'écris des livres
Утром я пишу книги.
Entre le marteau et la plume j′ai aiguiser mon âme
Между молотом и пером мне пришлось отточить свою душу,
Que j′espère peu perdue, bien avant son âge
Которую я, надеюсь, мало потерял, задолго до своего возраста.
La musique a fait que je baisse l'épée
Музыка заставила меня опустить меч,
Depuis, c′est l'malaise d′un mec de tess lettré
С тех пор это дискомфорт грамотного парня из района.
Il y a les fans d'un jour, celui de chaque période
Есть фанаты одного дня, и те, кто со мной с самого начала,
Les retardataires attendent que j′m'améliore
Опоздавшие ждут, когда я улучшусь.
Laissez l'artiste en paix, l′homme est moins commode
Оставьте артиста в покое, человек менее удобен,
Tiens, une rime facile, yeah yo, come on
Вот, простая рифма, yeah yo, come on.
Un cocktail de mots too love, rempli l′bidon d'insensé
Коктейль из слов, too love, наполняет живот безумием,
Parler sans écouter ce n′est pas bien pensé
Говорить, не слушая не очень хорошая идея.
Qui lance des piques sur un cactus
Кто бросает шипы на кактус,
Est en fait lové entre le marteau et ma plume
На самом деле находится между молотом и моим пером.
Entre le marteau et la plume
Между молотом и пером,
Le soir j'écris des chansons
Вечером я пишу песни,
Le matin j′écris des livres
Утром я пишу книги.
Entre midi et deux, en déséquilibre
Между полуднем и двумя часами, в дисбалансе.
Entre le marteau et la plume
Между молотом и пером,
Le soir j'écris des chansons
Вечером я пишу песни,
Le matin j′écris des livres
Утром я пишу книги.
On m'situe ailleurs qu'entre le marteau et la plume
Меня помещают где-то еще, кроме как между молотом и пером,
D′ailleurs, va voir si j′y suis
Кстати, пойди, проверь, нахожусь ли я там.
Vais-je m'excuser d′mes ressemblances
Должен ли я извиняться за свое сходство?
Poète au regard frais, vrai-semblant
Поэт со свежим взглядом, правдоподобный.
J'mobstine à chiner des p′tites phrases qui tapent
Я упорствую в поисках метких фраз,
Pour être questionné sur les MC's qui s′battent
Чтобы меня спрашивали о МС, которые дерутся.
Pas besoin de tellement d'avis, j'n′attendais personne
Не нужно так много мнений, я никого не ждал,
Le marteau casse, la plume est perçante
Молот разбивает, перо пронзает.
Renaud Letang taille, un signal hypersonique
Рено Летанг режет, гиперзвуковой сигнал,
Le mix validé avant qu′tu l'aperçoives
Микс утвержден до того, как ты его заметишь.
La plume, je la tiens d′un bout de toi
Перо, я держу его частичкой тебя,
Le plat du marteau, Do jamais loin d'moi
Плоская сторона молота, До никогда не далеко от меня.
Entre le marteau et la plume
Между молотом и пером,
Le soir j′écris des chansons
Вечером я пишу песни,
Le matin j'écris des livres
Утром я пишу книги.
Entre midi et deux, en déséquilibre
Между полуднем и двумя часами, в дисбалансе.
Entre le marteau et la plume
Между молотом и пером,
Le soir j′écris des chansons
Вечером я пишу песни,
Le matin j'écris des livres
Утром я пишу книги.
Entre midi et deux, en déséquilibre
Между полуднем и двумя часами, в дисбалансе.
Entre le marteau et la plume
Между молотом и пером,
Entre midi et deux, en déséquilibre
Между полуднем и двумя часами, в дисбалансе.





Writer(s): Abdoulaye Diarra, Renaud Letang


Attention! Feel free to leave feedback.