Oxmo feat. Booba - Pucc Fiction - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oxmo feat. Booba - Pucc Fiction




Aéroport de Bogota, paré au top c'est Lunatic, Pit
Аэропорт Боготы, готовый к взлету, это сумасшедший, яма
Départ dans 10 minutes en cas de doutes
Выезд через 10 минут в случае сомнений
Planque la coke dans le cockpit
Спрячь кокаин в кабине
Briquez les armes, voici le plouc, un doute, un souci?
Складывайте оружие, вот быдло, сомнение, беспокойство?
Shootez tout ce qui bouge, on s'retrouvera vous savez
Стреляйте во все, что движется, мы окажемся там, где вы знаете
Tout de suite, le type il devient louche
Сразу видно, какой он подозрительный.
Sa sueur coule comme s'il s'était douché
Его пот струится, как будто он принял душ
Tel tous les fous qui voulaient me doubler mes roubles
Как все сумасшедшие, которые хотели удвоить мои рубли
Je le touche; c'est quoi le gros, c'est quoi ton blème-pro?
Я прикасаюсь к нему; что это за толстяк, что за болячка у тебя на лице?
Merde! Fils de pute, t'as un micro! T'es qu'un gros stup'
Чёрт! Сукин сын, у тебя есть микрофон! Ты просто большой тупица'
T'es trop stupide, bouge pas, j'vais t'buter, sale flic...
Ты слишком глуп, не двигайся, я пристрелю тебя, грязный полицейский...
J'viens de buter un sale flic, Pit couvre ma fuite, vite
Я только что застрелил грязного полицейского, Пит прикрывает мой побег, быстро
J'ai mon Bouygues d'où je puise toutes mes sources, j'fouine
У меня есть свой магазин, из которого я черпаю все свои источники, я копаюсь
J'fouille les rues et tombe sur mon pote Steve
Я осматриваю улицы и натыкаюсь на своего приятеля Стива
Il me demande qui je veux, se prive pas pour
Он спрашивает меня, кого я хочу, и не отказывается ради
Poukave Bloopalooza, son petit neveu
Пукаве Ляпалузы, своего внучатого племянника
C'est Bloopalooza, c'est fou ça
Это чушь собачья, это безумие
Ce coup-ci il saura ce qu'il en coûte
На этот раз он узнает, чего это стоит
D'avoir voulu souhaiter doubler ma...
За то, что я хотел пожелать удвоить свое...
Black Mafia! Les seules lois auxquelles j'crois: les miennes!
Черная Мафия! Единственные законы, в которые я верю: мои собственные!
Chienne de vie, bois à la tienne et à la santé
Сука жизни, пей за свое и здоровье
Black Mafia! J'finirai pas comme Scarface
Черная Мафия! Я не закончу как Лицо со шрамом
Percé de partout, blaze dans la coke
Пронзенный со всех сторон, пылающий в коксе.
Et criant "Fuck you motherfucker!"
И кричать "пошел ты, ублюдок!"
Black Mafia! Lève ton flingue, charge-le, sois dingue
Черная Мафия! Подними свой пистолет, заряди его, сойди с ума
Vise dans le tas et n'hésite pas si on injurie
Целься в кучу и не стесняйся, если кто-нибудь обидит
Black Mafia! La monnaie, Black Mafia! Le sexe
Черная Мафия! Валюта, Черная мафия! Секс
Black Mafia! Les flingues, Black Mafia! Oxmo Puccino
с черной мафией! Оружие, Черная мафия! Оксмо Пуччино
Sur la route pour aller chez Bloopalooza
По дороге в Bloopalooza
Une luxueuse Lexus rouge vitres fumées me file de peu
Роскошный красный Лексус с дымчатыми стеклами подкатывает ко мне, едва
Stoppé au péage, les carreaux de la caisse en question coulissent
я останавливаюсь на платной дороге, плитки в соответствующем ящике соскальзывают
On mitraille sec, les hommes sont masqués
Мы стреляем сухо, мужчины в масках
Mon chauffeur encaisse
Мой водитель обналичивает
Je m'laisse tomber (Un!) laisse rouler (Deux!)
Я позволяю себе упасть (раз!) позволяю катиться (два!)
Une grenade, sous les roues
Граната под колеса
Des "Booms Booms", beaucoup d'hommes en fumée
"Бумс-бумс", много людей в дыму
J'arrive à pied, fatigué, un gars fait le guet à l'ascenseur
Я прихожу пешком, усталый, какой-то парень наблюдает за лифтом
J'le bute, je monte au 7 et j'fais gaffe à Tony
Я убиваю его, поднимаюсь на седьмую и присматриваю за Тони
Et au 7, Tony m'intercepte, un 357 longue autonomie
А в 7-м меня перехватывает Тони, дальнемагистральный самолет 357
Les douilles tombent, l'ascenseur est niqué
Гильзы падают, лифт сломан.
Tony se fige, panique, ce ripoux flippe, suis-je?
Тони замирает, паникует, этот негодяй волнуется, где я?
Il s'pose la question: qui peut buter Oxmo Puccino?
Возникает вопрос: кто может убить Оксмо Пуччино?
Grosse réponse pour Tony quand la porte explose
Отличный ответ для Тони, когда дверь взрывается
L'ascenseur puait, j'avais choisi d'user mes Wallabees
В лифте воняло, я решил надеть свои валлаби
T'abuses, Tony t'as usé toutes tes balles
Ты злоупотребляешь, Тони, ты израсходовал все свои патроны
Je sais que j'ai raison, ma ruse: user ta vie, j'ai mon Uzi
Я знаю, что я прав, моя хитрость: используй свою жизнь, у меня есть свой УЗИ
Je m'retourne, Bloo, t'as fais une lourde bourde
Я оборачиваюсь, Блу, ты сильно напортачил
En bref, tu m'as donné aux keufs, j'ai peur pour toi
Короче говоря, ты отдал меня на растерзание, я боюсь за тебя,
Pourquoi tu mens?
Почему ты лжешь?
Cesse ta farce parce que si c'est pas toi, mais qui?
Прекрати свои шалости, потому что если это не ты, то кто?
Mais cesse de chialer tu souilles mes Clarks!
Но перестань ерничать, ты оскверняешь мои Кларки!
Alors trois gros trucs percutent son fils de putain de crâne
Итак, три большие штуки врезаются в его гребаный череп
Pour trois très grands trous grands comme mon crew
Для трех очень больших больших дыр, таких как моя команда
Black Mafia! Les seules lois auxquelles j'crois: les miennes!
Черная Мафия! Единственные законы, в которые я верю: мои собственные!
Chienne de vie, bois à la tienne et à la santé
Сука жизни, пей за свое и здоровье
Black Mafia! J'finirai pas comme Scarface
Черная Мафия! Я не закончу как Лицо со шрамом
Percé de partout, blaze dans la coke
Пронзенный со всех сторон, пылающий в коксе.
Et criant "Fuck you motherfucker!"
И с криком "Пошел ты, ублюдок!"
Black Mafia! Lève ton flingue, charge-le, sois dingue
Черная Мафия! Подними свой пистолет, заряди его, сойди с ума
Vise dans le tas et n'hésite pas si on injurie
Целься в кучу и не стесняйся, если кто-то обидит
Black Mafia! La monnaie, Black Mafia! Le sexe
Черная Мафия! Валюта, Черная мафия! Секс
Black Mafia! Les flingues, Black Mafia! Oxmo Puccino
с черной мафией! Оружие, Черная мафия! Оксмо Пуччино
Le lendemain 16 heures, je becte mes corn-flakes
На следующий день в 16 часов я ем кукурузные хлопья
Et ce réflexe, je presse le ON de la TV, devine ce qu'elle dit?
И этот рефлекс, я нажимаю на включение телевизора, угадай, что она говорит?
Eh bien, que le type qui flippait dont le slip trempait plus
Ну, чем тот парень, который сходил с ума, чьи трусы промокли больше
Que celui des filles de clips exécuté était un sosie
Что одна из девушек в клипах, которую казнили, была похожей
Et que le F.B.I. guette ma Black Mafia
И пусть ФБР следит за моей черной мафией
M'accuse de vouloir péter la tête du traître
Обвиняет меня в том, что я хотел отрубить голову предателю
Me voilà fugitif, vite j'prends mon fusil, vise
Вот я беглец, быстро хватаю свою винтовку, прицеливаюсь
J'entends quelqu'un té-mon, qui c'est? On me répond
Я слышу, как кто-то спрашивает меня, кто это? Мне отвечают
C'est pour un emploi, j'me présente
Это для работы, я представлюсь
On me dit que l'homme à tuer c'est Oxmo du 20 moins 1
Мне сказали, что человек, которого нужно убить, - это Оксмо из 20 минус 1
Le black mafiosi Puccino, mon voisin du crime, chef des casinos
Черный мафиози Пуччино, мой криминальный сосед, глава казино
Il me semble que c'est urgent, ce soir on verra les urgences
Мне кажется, это срочно, сегодня вечером мы увидим скорую помощь
Le contrat est sur toi Pucc', il faut qu'on s'organise
Контракт на тебе, чувак, мы должны договориться
Faire flipper la firme, qu'elle balise quand j'verbalise
Чтобы взбесить фирму, пусть она помечает, когда я произношу слова
Piège la valise du Boss, dynamite sa caisse, réuni la tèc'
Захватите чемодан босса, взорвите его кассу, соберите технику и отправляйтесь на поиски.
Et pour les dégâts, laisse-les, on sait déjà
А что касается ущерба, оставь его, мы уже знаем
Bon, écoute Booba, je sais Bloopalooza se la coule douce
Ладно, послушай, Буба, я знаю, где Блупалуза получает сладкое
Si t'as un Land Cruiser, pousse bien, on est là-bas pour 12 heures
Если у тебя есть Land Cruiser, двигайся хорошо, мы там на 12 часов
Toc-Toc-Toc, salut Bloopalooza sale schnock
Тук-тук - тук, привет, Ляпалуза, грязный урод
T'as bien raison de flipper, je t'ai retrouvé
Ты прав, что волнуешься, я нашел тебя
Je suis équipé d'mon Glock
У меня есть мой Глок
Le macaque me sort son Magnum, ne blague pas
Макака протягивает мне свой "магнум", не шути
Me nomme le mac mort, me braque et ne me manque pas
Называет меня мертвым маком, грабит меня и не пропускает,
Touché au bras gauche, fausse blessure
ранен в левую руку, ложная рана
J'mets un coup de pied dans la crosse et sors un surin de ma chaussure
Я пинаю прикладом и вытаскиваю Сурин из ботинка
Je lui fous un coup de couteau sous son cou
Я вонзаю нож ему под шею
Tout son "juice" coule jusqu'à son poumon, ça c'était pour mon crew
Все его "соки" текут к его легким, это было для моей команды
Enfoiré, tu croyais que t'allais me tuer?
Ублюдок, ты думал, что собираешься убить меня?
Mais tu es fou ou quoi? Autant évacuer la Chine en une nuit!
Но ты с ума сошел или что? С таким же успехом можно эвакуировать Китай за одну ночь!
Et puis j'vais pas te tuer, non, dis pas merci
И потом, я не собираюсь тебя убивать, нет, не говори спасибо
Booba, tue cette merde puante qu'on se casse d'ici
Болван, убей это вонючее дерьмо, мы сваливаем отсюда
J'entends des sirènes, c'est les keufs,
Я слышу сирены, это гудки,
Oublie les keufs Pucc', prends ton pouchka
забудь о гудках, возьми свою пушку
Cache-le dans ta manche gauche, bougeons...!
Спрячь его в левый рукав, давай пошевеливайся...!
Passe moi le blouson, lâche ta cocaïne aux chiottes
Дай мне куртку, выбрось свой кокаин в унитаз
Et démarre la Jeep qu'on se casse loin d'ici, Oxmo Puccino
И заводи джип, на котором мы уезжаем, подальше отсюда, Оксмо Пуччино
Puccino, Puccino
Пуччино, Пуччино
Puccino, Puccino
Пуччино, Пуччино
Puccino, Puccino
Пуччино, Пуччино
Puccino
Пуччино





Writer(s): Abdoulaye Diarra, Eli Yaffa, Martial Vlavo


Attention! Feel free to leave feedback.