Oya Bora - Giderim Bu Diyardan - Cennet Mahallesi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oya Bora - Giderim Bu Diyardan - Cennet Mahallesi




Giderim Bu Diyardan - Cennet Mahallesi
Ухожу из этих краев - Райский квартал
Giderim bu diyardan yüreğim bana kalmışsa
Уйду из этих краев, если сердце мое останется со мной,
Gözlerin kaçıyorsa artık gözlerimden
Если твой взгляд теперь бежит от моего.
Karanlık bu yollarda yıldızlar bile küşmüşse
Если на темных дорогах погасли даже звезды,
Gölgeni arıyorken, yitip gidiyorsan
Если ты теряешься, когда я ищу твою тень.
Ayrılığın acısını
Боль разлуки,
Bendeki kalp ağrısını
Боль в моем сердце,
Tendeki ten yangısını
Пламя, сжигающее мою плоть,
Hepsini hakettim
Всё это я заслужила.
Herşeyi ben mahvettim
Всё это я разрушила.
Hasretin acısını
Муки тоски,
Bendeki kalp ağrısını
Боль в моем сердце,
Tendeki ten yangısını
Пламя, сжигающее мою плоть,
Hepsini hakettim
Всё это я заслужила.
Herşeyi ben mahvettim
Всё это я разрушила.
Giderim bu diyardan yüreğim bana kalmışsa
Уйду из этих краев, если сердце мое останется со мной.
Ayrılığın acısını
Боль разлуки,
Bendeki kalp ağrısını
Боль в моем сердце,
Tendeki ten yangısını
Пламя, сжигающее мою плоть,
Hepsini hakettim
Всё это я заслужила.
Herşeyi ben mahvettim
Всё это я разрушила.
Hasretin acısını
Муки тоски,
Bendeki kalp ağrısını
Боль в моем сердце,
Tendeki ten yangısını
Пламя, сжигающее мою плоть,
Hepsini hakettim
Всё это я заслужила.
Herşeyi ben mahvettim.
Всё это я разрушила.
İlginç Ama İşe Yarıyor
Интересно, но работает
İlginç Ama İşe Yarıyor
Интересно, но работает
Uzmanlar uyarıyor. Kilo sorunu olmayanlar içmesin.
Специалисты предупреждают. Не пейте, если у вас нет проблем с весом.
İhtişamın Yeni Adresi
Новый адрес роскоши
İhtişamın Yeni Adresi
Новый адрес роскоши





Writer(s): Bora Ebeoglu, Mustafa Cengiz Onural, Ceyda Pirali


Attention! Feel free to leave feedback.