Oya Bora - Saraylı - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oya Bora - Saraylı




Saraylı
Дворцовая
Aşkımın önünde kimse duramaz
Никто не может встать на пути моей любви
Kafayı taktım sana, bana gül biraz
Запала на тебя, улыбнись мне хоть немного
Gözlerim gözüne çarpıldığında
Когда мои глаза встретились с твоими
Eridi kalbim, o an bağlandım sana
Мое сердце растаяло, в тот момент я привязалась к тебе
Ne yer ne içersin, kimlerle gezersin
Что ты ешь и пьешь, с кем гуляешь
Meraklıyım, hayır dersen
Мне любопытно, если скажешь "нет"
Beni çok üzersin, eyvah
Ты меня очень огорчишь, ох
Kalk gidelim de saraylı
Поехали, дворцовый мой
Bak dikiz aynam kalaylı
Смотри, мое зеркало заднего вида блестит
Gel bir gel bir gel bir gel koynuma
Иди ко мне, иди, иди, иди в мои объятия
Minderi kendinden yaylı
Подушка сама по себе пружинит
Kalk gidelim de saraylı
Поехали, дворцовый мой
Bak dikiz aynam kalaylı
Смотри, мое зеркало заднего вида блестит
Gel bir gel bir gel bir gel koynuma
Иди ко мне, иди, иди, иди в мои объятия
Minderi kendinden yaylı
Подушка сама по себе пружинит
Kalk gidelim de saraylı
Поехали, дворцовый мой
Bak dikiz aynam kalaylı
Смотри, мое зеркало заднего вида блестит
Gel bir gel bir gel bir gel koynuma
Иди ко мне, иди, иди, иди в мои объятия
Minderi kendinden yaylı
Подушка сама по себе пружинит
Kalk gidelim de saraylı
Поехали, дворцовый мой
Bak dikiz aynam kalaylı
Смотри, мое зеркало заднего вида блестит
Gel bir gel bir gel bir gel koynuma
Иди ко мне, иди, иди, иди в мои объятия
Minderi kendinden yaylı
Подушка сама по себе пружинит
Yangına gelirim, işaretin yeter
Приду к тебе на зов, достаточно твоего знака
Sensiz bir an bile bana ölümden beter
Мгновение без тебя хуже смерти
Böyle yeminleri sen iyi bilirsin
Ты хорошо знаешь такие клятвы
Yine de hoş sözlere hep yenilirsin
И все же ты всегда поддаешься сладким речам
Kollarım da mısın, hep yanımda mısın
Ты в моих объятиях? Ты всегда рядом со мной?
Meraklıyım, hayır dersen
Мне любопытно, если скажешь "нет"
Beni çok yakarsın, eyvah
Ты меня сожжешь, ох
Kollarım da mısın, hep yanımda mısın
Ты в моих объятиях? Ты всегда рядом со мной?
Meraklıyım, hayır dersen
Мне любопытно, если скажешь "нет"
Beni çok yakarsın, eyvah
Ты меня сожжешь, ох
Kalk gidelim de saraylı
Поехали, дворцовый мой
Bak dikiz aynam kalaylı
Смотри, мое зеркало заднего вида блестит
Gel bir gel bir gel bir gel koynuma
Иди ко мне, иди, иди, иди в мои объятия
Minderi kendinden yaylı
Подушка сама по себе пружинит
Kalk gidelim de saraylı
Поехали, дворцовый мой
Bak dikiz aynam kalaylı
Смотри, мое зеркало заднего вида блестит
Gel bir gel bir gel bir gel koynuma
Иди ко мне, иди, иди, иди в мои объятия
Minderi kendinden yaylı
Подушка сама по себе пружинит
Kalk gidelim de saraylı
Поехали, дворцовый мой
Bak dikiz aynam kalaylı
Смотри, мое зеркало заднего вида блестит
Gel bir gel bir gel bir gel koynuma
Иди ко мне, иди, иди, иди в мои объятия
Minderi kendinden yaylı
Подушка сама по себе пружинит
Kalk gidelim de saraylı
Поехали, дворцовый мой
Bak dikiz aynam kalaylı
Смотри, мое зеркало заднего вида блестит
Gel bir gel bir gel bir gel koynuma
Иди ко мне, иди, иди, иди в мои объятия
Minderi kendinden yaylı
Подушка сама по себе пружинит
Kalk gidelim de saraylı
Поехали, дворцовый мой
Bak dikiz aynam kalaylı
Смотри, мое зеркало заднего вида блестит
Gel bir gel bir gel bir gel koynuma
Иди ко мне, иди, иди, иди в мои объятия
Minderi kendinden yaylı
Подушка сама по себе пружинит
Kalk gidelim de saraylı
Поехали, дворцовый мой
Bak dikiz aynam kalaylı
Смотри, мое зеркало заднего вида блестит
Gel bir gel bir gel bir gel koynuma
Иди ко мне, иди, иди, иди в мои объятия
Minderi kendinden yaylı
Подушка сама по себе пружинит





Writer(s): Bora Ebeoglu, Gurol Agirbas


Attention! Feel free to leave feedback.