Oya Bora - Sevdayla Hesaplaşılmaz - translation of the lyrics into Russian

Sevdayla Hesaplaşılmaz - OYA , Bora translation in Russian




Sevdayla Hesaplaşılmaz
Нельзя Свести Счеты с Любовью
Ah bu akşamlarda ne var
Ах, что же есть в этих вечерах,
İhlamur kokuyor odam
Комната пахнет липой,
Radyo sesi ilk ışıklar
Звук радио, первые лучи,
Sabah faslında bir hüzzâm
Грустная мелодия на рассвете.
Yüreğimle bilendikçe, hepten incelir ince saz
Чем больше я сливаюсь с сердцем, тем тоньше становится тонкий саз,
Pişmanlıklar gelir geçer
Сожаления приходят и уходят,
Sevdayla hesaplaşılmaz
Нельзя свести счеты с любовью.
Yatak döşek yatırır da bu sevda,
Любовь уложит в постель,
Uyandırır en tatlı yerinde,
А потом разбудит в самый сладкий миг,
Gün ortasında sabah seherinde,
Среди бела дня, на рассвете,
Hatırlanır yeniden
И все воспоминания нахлынут вновь.
Kanat takıp uçurur da bu düşler,
Эти мечты, словно крылья,
Uyandırır en tatlı yerinde,
Поднимут ввысь, а потом разбудят в самый сладкий миг,
Gün ortasında sabah seherinde,
Среди бела дня, на рассвете,
Hatırlanır yeniden
И все воспоминания нахлынут вновь.
Parlak bir inciydim önce
Сначала я была словно яркая жемчужина,
Derinlerde saklanırdım
Скрывалась в глубине,
Baba evi kabuğumdu
Отчий дом был моей раковиной,
Hayat çok uzak sanırdım
Жизнь казалась такой далекой.
Düşlerimle yandım sonra
Потом я сгорела в своих мечтах,
Sevdalarımla kavruldum
Испепелилась в своей любви,
Düşlerimin peşi sıra kendimi yollara vurdum
Следуя за мечтами, пустилась в путь.
Yatak döşek yatırır da bu sevda,
Любовь уложит в постель,
Uyandırır en tatlı yerinde,
А потом разбудит в самый сладкий миг,
Gün ortasında sabah seherinde,
Среди бела дня, на рассвете,
Hatırlanır yeniden
И все воспоминания нахлынут вновь.
Kanat takıp uçurur da bu düşler,
Эти мечты, словно крылья,
Uyandırır en tatlı yerinde,
Поднимут ввысь, а потом разбудят в самый сладкий миг,
Gün ortasında sabah seherinde,
Среди бела дня, на рассвете,
Hatırlanır yeniden
И все воспоминания нахлынут вновь.
Yatak döşek yatırır da bu sevda,
Любовь уложит в постель,
Uyandırır en tatlı yerinde,
А потом разбудит в самый сладкий миг,
Gün ortasında sabah seherinde,
Среди бела дня, на рассвете,
Hatırlanır yeniden.
И все воспоминания нахлынут вновь.





Writer(s): Bora Ebeoglu, Mustafa Cengiz Onural


Attention! Feel free to leave feedback.