Lyrics and translation Oyoshe - Infamia (feat. William Pascal & Shekkero Sho)
Infamia (feat. William Pascal & Shekkero Sho)
Позор (совм. с William Pascal и Shekkero Sho)
Ho
amore
per
i
miei
loco
ma
non
per
chi
mi
infama
Люблю
своих,
но
не
тех,
кто
меня
позорит
Mi
sposto
si
dal
mio
luogo
solo
per
chi
mi
paga
Я
покину
свое
место
только
ради
того,
кто
мне
платит
Mo
con
il
Rap
mi
drogo
e
non
con
una
fiala
Сейчас
я
кайфую
от
рэпа,
а
не
от
наркотиков
Sputo
Rap
di
fuoco
ma
con
la
bocca
amara
Жгучий
рэп
сплевываю,
но
во
рту
горечь
Non
parlo
di
ciò
che
odo
e
non
credo
alla
tua
fiaba
Не
верю
слухам
и
твоим
сказкам
Che
sei
nato
in
un
blocco
poi
diplomato
in
strada
Что
родился
в
районе,
а
учился
на
улице
È
rinomato
bada
se
la
dici
è
una
cazzata
Поверь,
это
ложь,
если
услышишь
E
se
la
vivi
è
una
mazzata
in
faccia
А
если
сам
там
был,
то
это
взбучка
Fatti
un′affacciata
Загляни
и
увидишь
Deciso
di
fare
il
doppio
se
troppo
non
bastava
Решил
быть
упорным,
если
не
хватало
Disposto
anche
a
stare
sotto
solo
per
chi
mi
ama
Готов
даже
быть
униженным,
но
только
ради
тех,
кто
любит
меня
Rispondo
a
chi
mi
chiama
ma
non
a
chi
richiama
Отвечаю
тем,
кто
зовет,
но
не
тем,
кто
перезванивает
L'acqua
al
suo
mulino
cresce
l′orto
e
vuole
gente
schiava
Вода
на
его
мельнице
растет
в
огороде
и
хочет
поработить
людей
Sta
gente
non
si
parla
ha
la
bocca
piena
di
bava
Эти
люди
не
говорят,
их
рты
полны
слюны
Cerca
di
dirmi
qualcosa
e
non
mi
arriva
chiara
Пытаются
что-то
сказать,
но
я
не
понимаю
Un
piede
nella
fissa
e
l'altro
nella
bara
Одна
нога
в
могиле,
другая
в
неподвижности
Evito
di
fare
nomi
è
una
pubblicità
sbagliata
Не
буду
называть
имена,
это
плохая
реклама
Questa
é
per
chi
ci
infama
Это
для
тех,
кто
нас
позорит
Ma
dice
che
ci
ama
Но
говорит,
что
любит
Li
tengo
alla
lontana
Я
держу
их
подальше
Come
gli
sbirri
in
strada
Как
ментов
на
улице
Questa
é
per
chi
ci
infama
Это
для
тех,
кто
нас
позорит
Ma
dice
che
ci
ama
Но
говорит,
что
любит
Li
tengo
alla
lontana
Я
держу
их
подальше
Dal
mondo
guarda
e
impara
Учись
у
мира
и
смотри
Mi
arriva
un
Oyobeat
scatta
il
doppio
click
Приходит
Oyobeat,
запускается
двойной
клик
In
connessione
Roma
e
Napoli
flow
d'oro
e
skillz
Рим
и
Неаполь
на
связи,
золотой
флоу
и
скилзы
Ne
ho
scritte
16
di
fretta
perché
ce
l′ho
in
testa
Я
написал
16
строчек
наспех,
потому
что
они
у
меня
в
голове
Io
che
ho
il
cielo
in
testa
piscio
in
testa
a
questo
mondo
shick
Я
смотрю
на
небо,
а
на
этот
шикарный
мир
льется
дождь
Porto
jeans
calati
da
almeno
12
anni
Я
ношу
спущенные
штаны
уже
12
лет
Questi
qua
sembrano
avere
meno
12
anni
У
вас
такое
ощущение,
что
вам
меньше
12
Io
che
ancora
penso
a
come
prodigarmi
Я
все
еще
думаю,
как
приумножить
свое
Non
scambio
droghe
ed
armi
per
non
disordinarmi
Я
не
торгую
наркотиками
и
оружием,
чтобы
не
куражиться
I
tuoi
soldi
dalli
a
chi
li
merita
va
Отдай
свои
деньги
тому,
кто
их
заслужил
No
a
chi
copia
spudorato
dall′America
fra
Не
тем,
кто
нагло
копирует
Америку,
чувак
Resto
d'istante
metri
dal
tuo
fare
da
scemo
Я
не
хочу
иметь
дела
с
твоей
дурацкой
жизнью
Che
voglio
fare
carriera
e
no
le
tue
barre
da
emo
Потому
что
хочу
сделать
карьеру,
а
не
твои
эмоциональные
строки
Non
me
ne
fotte
un
cazzo
di
chi
sei
tu
Мне
плевать,
кто
ты
такой
Anche
se
hai
un
braccio
destro
a
Lucky
sei
giù
Даже
если
у
тебя
правая
рука
как
у
Лаки,
ты
в
проигрыше
Ne
mando
sei
giù
e
dopo
fluttuo
alto
Я
посылаю
тебя
вниз
и
лечу
высоко
Gia
sai
che
su
palco
e
tutt′altro
Ты
же
знаешь,
что
на
сцене
все
по-другому
Questa
é
per
chi
ci
infama
Это
для
тех,
кто
нас
позорит
Ma
dice
che
ci
ama
Но
говорит,
что
любит
Li
tengo
alla
lontana
Я
держу
их
подальше
Come
gli
sbirri
in
strada
Как
ментов
на
улице
Questa
é
per
chi
ci
infama
Это
для
тех,
кто
нас
позорит
Ma
dice
che
ci
ama
Но
говорит,
что
любит
Li
tengo
alla
lontana
Я
держу
их
подальше
Dal
mondo
guarda
e
impara
Учись
у
мира
и
смотри
Se
Giuda
m'avesse
tradito
avrei
replicato
Если
бы
Иуда
предал
меня,
я
бы
ответил
"Senti
caro,
che
stai
a
fa′!?
Fai
il
bravo"
"Слышишь,
дорогой,
что
ты
делаешь!?
Веди
себя
хорошо"
Son
di
stomaco
delicato,
i
soldi
non
è
che
li
cago,
У
меня
нежный
желудок,
деньги
я
не
делаю,
Ma
se
servivan
30
denari
te
li
davo
Но
если
бы
тебе
нужно
было
30
динариев,
я
бы
дал
Non
siamo
troppo
simili
Мы
не
похожи
Tu
purtroppo
sibili,
e
sssscusa
se
t'ho
sminuito
К
сожалению,
ты
шипишь,
и
извини,
что
унизил
тебя
Ma
non
me
la
prendo,
come
senza
pollici
opponibili
Но
я
не
обижаюсь,
как
без
противопоставленных
больших
пальцев
E
non
mi
tocchi,
come
non
fossi
pulito
И
не
трогай
меня,
как
будто
я
нечистый
Infame
dai
modi
urticanti,
non
mi
butti
in
pianti
Позорник
с
раздражающими
манерами,
ты
меня
не
расстроишь
Io
digievolvo,
multi-Ghandi,
in
fame
per
tutti
quanti
Я
трансформируюсь,
как
Ганди,
голодая
за
всех
A
ma
dispiace
che
ti
mangino
le
mosche
vivo
Но
мне
жаль,
что
тебя
съедают
мухи
So′
solo
problemi
tuoi,
come
un
maestro
possessivo
Это
только
твои
проблемы,
как
у
собственнического
учителя
"Se
Pierino
ha
una
mela
e
gliene
rubano
una."
"Если
у
Пети
есть
яблоко
и
у
него
его
украдут."
Sei
stato
tu
Caccolo,
controlla
il
calcolo
su
per
giù
Это
был
ты,
малыш,
проверь
расчет
примерно
Giuda
l'ho
citato,
ma
non
ti
voglio
illudere
Я
упомянул
Иуду,
но
не
хочу
тебя
обманывать
Lui
è
un
pezzo
di
merda
incredibile
tu
sei
uno
stronzo
inutile
Он
невероятное
дерьмо,
а
ты
бесполезный
мерзавец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincenzo Musto
Attention! Feel free to leave feedback.