Oysterband - Coal Not Dole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oysterband - Coal Not Dole




It stands so proud, the wheel so still
Оно стоит так гордо, колесо так неподвижно.
A ghostlike figure on the hill
Призрачная фигура на холме.
It seems so strange there is no sound
Это кажется таким странным, что не слышно ни звука.
Now there are no men underground
Теперь под землей нет людей.
What will become of this pit-yard
Что станет с этим двором?
Where men once trampled, faces hard
Там, где когда-то топтались люди, лица суровы.
Tired and weary, their shift done
Усталые и измученные, их смена закончилась.
Never having seen the sun
Я никогда не видел солнца.
Will it become a sacred ground
Станет ли она священной землей
Foreign tourists gazing round?
Иностранные туристы глазеют по сторонам?
Asking if there once worked here
Спрашиваю, работал ли он здесь когда-то
Way beneath the pit-head gear
Путь под пит-Хедом.
Empty trucks once filled with coal
Пустые грузовики, когда-то заполненные углем.
Lined up like men on the dole
Выстроились, как люди на пособии.
Will they ever he used again
Будут ли они когда-нибудь использованы снова?
Or left for scrap just like the men?
Или брошены на свалку, как мужчины?
There'll always be a happy hour
Всегда будет счастливый час.
For those with money, jobs and power
Для тех, у кого есть деньги, работа и власть.
They'll never realise the hurt
Они никогда не поймут боли.
They cause to men they treat like dirt.
Они заставляют людей обращаться с ними, как с грязью.





Writer(s): Kay Sutcliff, Matthew John Fox


Attention! Feel free to leave feedback.