Lyrics and translation Oysterband - Native Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
are
born
to
plough
the
fields
of
home
Некоторым
суждено
пахать
родные
поля,
Some
are
born
to
happiness
and
never
start
to
roam
Некоторым
суждено
счастье,
и
они
никогда
не
начнут
скитаться.
I
bent
the
bow,
I
Let
the
arrow
fly
Я
натянул
лук,
я
пустил
стрелу,
Your
children
go
- do
you
ever
wonder
why?
Твои
дети
уходят
- ты
когда-нибудь
задумывалась
почему?
Cross
my
heart,
there's
nothing
I'd
regret
Клянусь,
ни
о
чем
не
жалею,
Just
that
single
perfect
path,
I
haven't
found
it
yet
Просто
этот
единственный
идеальный
путь,
я
еще
не
нашел
его.
Let's
work
it
out,
it's
not
too
late
to
try
Давай
разберемся,
еще
не
поздно
попробовать,
I
said
Get
real,
I
didn't
say
Goodbye
Я
сказал:
"Взгляни
правде
в
глаза",
я
не
говорил
"Прощай".
'Cos
I
was
born
to
tell
the
truth
and
run
Потому
что
я
родился,
чтобы
говорить
правду
и
бежать,
Remember
me,
remember
me
Вспомни
меня,
вспомни
меня.
It
was
all
for
love,
the
crazy
things
I've
done
Все
было
ради
любви,
все
безумные
вещи,
что
я
сделал.
Remember
me,
I'm
still
your
native
son
Вспомни
меня,
я
все
еще
твой
родной
сын.
Remember
me,
I'm
still
your
native
son
Вспомни
меня,
я
все
еще
твой
родной
сын.
Oh,
native
son
О,
родной
сын,
Oh,
native
son
О,
родной
сын.
Some
are
born
to
watch
the
years
go
by
Некоторым
суждено
смотреть,
как
проходят
годы,
Some
are
born
to
happiness,
it
comes
as
no
surprise
Некоторым
суждено
счастье,
оно
приходит
само
собой.
I
bent
the
bow,
I
Let
the
arrow
fly
Я
натянул
лук,
я
пустил
стрелу,
I
said
Get
real,
I
never
said
Goodbye
Я
сказал:
"Взгляни
правде
в
глаза",
я
никогда
не
говорил
"Прощай".
'Cos
I
was
born
to
tell
the
truth
and
run
Потому
что
я
родился,
чтобы
говорить
правду
и
бежать,
Remember
me,
remember
me
Вспомни
меня,
вспомни
меня.
It
was
all
for
love,
the
crazy
things
I've
done
Все
было
ради
любви,
все
безумные
вещи,
что
я
сделал.
Remember
me,
I'm
still
your
native
son
Вспомни
меня,
я
все
еще
твой
родной
сын.
Remember
me,
I'm
still
your
native
son
Вспомни
меня,
я
все
еще
твой
родной
сын.
Oh,
native
son
О,
родной
сын,
Oh,
native
son
О,
родной
сын.
Oh,
native
son
О,
родной
сын,
Oh,
native
son
О,
родной
сын.
Remember
me,
I'm
still
your
native
son
Вспомни
меня,
я
все
еще
твой
родной
сын.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Prosser, Ian Telfer, John Longley Jones
Attention! Feel free to leave feedback.