Oysterband - Not Like Jordan - translation of the lyrics into German

Not Like Jordan - Oysterbandtranslation in German




Not Like Jordan
Nicht wie der Jordan
I'm getting near my destination
Ich nähere mich meinem Ziel
A slow train crawl
Ein langsamer Zug kriecht
Like a fool I nearly miss the station
Wie ein Narr verpasse ich fast den Bahnhof
It's grown so small
Er ist so klein geworden
Not betting on an easy landing
Ich wette nicht auf eine leichte Landung
Out of the blue
Ganz unerwartet
These shuttered houses and a clock still standing at 1962
Diese Häuser mit geschlossenen Läden und eine Uhr, die immer noch auf 1962 steht
Waiting for the ferry
Warten auf die Fähre
Tickets in their hand
Fahrkarten in ihrer Hand
Good people that were never out of sight of land
Gute Leute, die nie außer Sichtweite des Landes waren
Waiting for the ferry
Warten auf die Fähre
Tickets in their hand
Fahrkarten in ihrer Hand
Good people that you knew would never understand
Gute Leute, von denen du wusstest, dass sie es nie verstehen würden
And we're all on board
Und wir sind alle an Bord
It's not very far to ride
Es ist keine sehr weite Fahrt
Your river is not like Jordan
Dein Fluss ist nicht wie der Jordan
We'll meet on the other side
Wir treffen uns auf der anderen Seite
A stony church where lovers lingered
Eine steinerne Kirche, wo Liebende verweilten
In years gone by
In vergangenen Jahren
The hand of God still points a finger
Die Hand Gottes zeigt immer noch mit dem Finger
Across the sky
Über den Himmel
A stony road to no salvation
Ein steiniger Weg zu keiner Erlösung
Who sheds a tear?
Wer vergießt eine Träne?
I think that both of us were looking for a shortcut out of here
Ich glaube, wir beide suchten nach einer Abkürzung hier raus
Waiting for the ferry
Warten auf die Fähre
Tickets in our hand
Fahrkarten in unserer Hand
Good people that were never out of sight of land
Gute Leute, die nie außer Sichtweite des Landes waren
Waiting for the ferry
Warten auf die Fähre
Tickets in our hand
Fahrkarten in unserer Hand
Good people that you knew would never understand
Gute Leute, von denen du wusstest, dass sie es nie verstehen würden
Could've brought you whisky, could've brought you wine
Hätte dir Whisky bringen können, hätte dir Wein bringen können
The only thing I can't bring is time, time, time
Das Einzige, was ich nicht bringen kann, ist Zeit, Zeit, Zeit
And we're all on board
Und wir sind alle an Bord
It's not very far to ride
Es ist keine sehr weite Fahrt
Your river is not like Jordan
Dein Fluss ist nicht wie der Jordan
We'll meet on the other side
Wir treffen uns auf der anderen Seite
Could've brought you whisky, could've brought you wine
Hätte dir Whisky bringen können, hätte dir Wein bringen können
The only thing I can't bring is time, time, time
Das Einzige, was ich nicht bringen kann, ist Zeit, Zeit, Zeit
And we're all on board
Und wir sind alle an Bord
It's not very far to ride
Es ist keine sehr weite Fahrt
Your river is not like Jordan
Dein Fluss ist nicht wie der Jordan
We'll meet on the other side
Wir treffen uns auf der anderen Seite





Writer(s): Posser, Telfer


Attention! Feel free to leave feedback.