Oysterband - The Lost and Found - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oysterband - The Lost and Found




The Lost and Found
Потерянные и найденные
This is the hour when the city turns blue
Вот и час, когда город синеет,
This is the time of the lost and found
Время потерянных и найденных.
They loose the nutters in the Underground
В метро спускают с цепи безумцев,
Everything's far and nothing is true
Всё так далеко, и ничто не истинно.
When the streets don't feel like a neutral zone
Когда улицы кажутся не нейтральной зоной,
Or the strangers eye like a neutral glance
А взгляд прохожего не безразличным,
The very next step might blow your chance
Следующий шаг может разрушить твой шанс
Of finding your way home alone -
Найти дорогу домой одной…
Look sharp
Будь начеку.
It's like an opening door, look sharp
Это как открытая дверь, будь начеку.
It's what we came here for, look sharp
Вот зачем мы здесь, будь начеку.
You never know what the wind may blow
Никогда не знаешь, куда подует ветер.
And your life's like the voice in the room upstairs
А твоя жизнь как голос наверху,
Raised to someone you never hear
Обращенный к тому, кого ты не слышишь.
You can try and try, it never comes clear
Можно пытаться и пытаться, но так и не понять,
Are you saying or swearing your prayers?
Молишься ты или клянёшься?
But the eyes are wide that were shut for shame
Но глаза, закрытые от стыда, теперь широко открыты,
Dogs in their backyards jump up and bark
Собаки на задних дворах вскакивают и лают,
Hull and Halifax wake in the dark
Халл и Галифакс просыпаются в темноте,
Like someone was calling their name -
Словно кто-то позвал их по имени…
Look sharp
Будь начеку.
It's like an opening door, look sharp
Это как открытая дверь, будь начеку.
It's what we came here for, look sharp
Вот зачем мы здесь, будь начеку.
You never know what the wind may blow
Никогда не знаешь, куда подует ветер.
This is the hour when the city turns blue
Вот и час, когда город синеет,
This is the time of the lost and found
Время потерянных и найденных.
There's no saviours hanging around
Здесь нет спасителей поблизости,
Keeping a watch over you
Которые присматривают за тобой.
There's words on the wall and a stinking lift
На стене надписи и вонючий лифт,
I hold my breath to the 14th floor
Я задерживаю дыхание до 14-го этажа,
Empty-handed I knock at your door
С пустыми руками стучу в твою дверь.
My empty hands are my gift -
Мои пустые руки мой дар…
Look sharp
Будь начеку.
It's like an opening door, look sharp
Это как открытая дверь, будь начеку.
It's what we came here for, look sharp
Вот зачем мы здесь, будь начеку.
You never know what the wind may blow
Никогда не знаешь, куда подует ветер.





Writer(s): Ian Telfer, Alan Prosser


Attention! Feel free to leave feedback.