Lyrics and translation Oz - Gambler
You
slide
across
the
ballroom
like
a
rattlesnake
in
heat
Вы
скользите
по
бальному
залу,
как
гремучая
змея
в
жару
You
could
bring
the
ladies
to
your
knees
but
you
detest
the
beat
Вы
можете
поставить
дам
на
колени,
но
вы
ненавидите
ритм
The
only
music
that
you
need
is
the
spinning
of
the
wheel
Единственная
музыка,
которая
вам
нужна,
это
вращение
колеса
While
others
sweat
you
keep
your
grin,
you
have
nerves
of
steel
Пока
другие
потеют,
ты
держишь
улыбку,
у
тебя
стальные
нервы
Gambling
is
the
only
way
for
you
to
get
your
kicks
Азартные
игры
— единственный
способ
получить
удовольствие
And
when
it
comes
to
making
love
the
business
makes
you
sick
И
когда
дело
доходит
до
занятий
любовью,
бизнес
вызывает
у
вас
тошноту
You're
just
a
gambler
- playing
it
cool
and
tough
Ты
просто
игрок
- играешь
круто
и
круто
Gambler,
you
never
get
enough
Игрок,
тебе
никогда
не
бывает
достаточно
Gambler,
you
know
it's
a
sin
Игрок,
ты
знаешь,
что
это
грех
Gambler,
you
want
to
win
Игрок,
ты
хочешь
выиграть
Money
makes
you
cry
- can
you
tell
me
why
Деньги
заставляют
вас
плакать
- можете
ли
вы
сказать
мне,
почему
Your
heart
is
cast
of
gold
- that's
why
it
feels
so
cold
Ваше
сердце
отлито
из
золота,
поэтому
оно
так
холодно
If
you
need
real
action
you
just
call
out
to
your
man
Если
вам
нужны
реальные
действия,
вы
просто
зовете
своего
мужчину
And
ask
him
if
he
knows
someone
who
needs
a
helping
hand
И
спросите
его,
знает
ли
он
кого-нибудь,
кому
нужна
помощь.
They
tell
you
all
the
details,
time,
address
and
name
Они
сообщают
вам
все
детали,
время,
адрес
и
имя
You
shoot
him
once,
you
know
he's
done,
you
never
lose
the
game
Вы
стреляете
в
него
один
раз,
вы
знаете,
что
он
сделал,
вы
никогда
не
проигрываете
игру
You're
just
a
gambler
- playing
it
cool
and
tough
Ты
просто
игрок
- играешь
круто
и
круто
Gambler,
you
never
get
enough
Игрок,
тебе
никогда
не
бывает
достаточно
Gambler,
you
know
it's
a
sin
Игрок,
ты
знаешь,
что
это
грех
Gambler,
you
want
to
win
Игрок,
ты
хочешь
выиграть
Money
makes
you
cry
- can
you
tell
me
why
Деньги
заставляют
вас
плакать
- можете
ли
вы
сказать
мне,
почему
Your
heart
is
cast
of
gold
- that's
why
it
feels
so,
Твоё
сердце
отлито
из
золота
- вот
почему
оно
так
чувствуется,
Ouh,
it
feels
so,
does
it
feels
so...
...cold
О,
это
так,
это
так...
...холодно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Schlitz
Attention! Feel free to leave feedback.