Lyrics and translation Ozan Doğulu feat. Cem Belevi - Elizabeth
Herkes
duysun,
söylüyorum
adını
Все
услышите,
я
говорю
ваше
имя
Korkmam,
büyük
yürürüm
Я
не
боюсь,
я
иду
большой
Kurşun
kurşun
çek
de
vur
silahını
Стреляй
из
пули
и
стреляй
из
пистолета
Kollarında
ölürüm
Я
умру
в
твоих
объятиях
Akıyor
dudaktan
dillere
destan
Течет
от
губ
к
языкам
сага
Ah
sen
hep
gelsene
О,
ты
всегда
приходишь
O
gülüşü
dehşet,
gazeteye
manşet
Он
ужасен
своей
улыбкой,
заголовок
в
газете
Bana
bir
poz
versene
Дай
мне
позу.
Gülmeyen
yüzümü
güldürdün
Ты
заставила
мое
не
смеющееся
лицо
смеяться
Bi'
geldin
başımı
döndürdün
Ты
пришел,
у
меня
головокружение.
Sımsıcak
nefesin
özletme
Жажда
теплого
дыхания
Varsa
yoksa
bana
bir
tek
sen
Если
у
вас
есть,
или
вы
единственный,
кто
говорит
мне
İbre
döndü
sana
yüz
seksen
Рука
повернулась
к
тебе
сто
восемьдесят
Tek
başıma
beni
kahretme
Не
трахай
меня
в
одиночку
Herkes
duysun,
söylüyorum
adını
Все
услышите,
я
говорю
ваше
имя
Korkmam,
büyük
yürürüm
Я
не
боюсь,
я
иду
большой
Kurşun
kurşun
çek
de
vur
silahını
Стреляй
из
пули
и
стреляй
из
пистолета
Kollarında
ölürüm
Я
умру
в
твоих
объятиях
Akıyor
dudaktan
dillere
destan
Течет
от
губ
к
языкам
сага
Ah
sen
hep
gelsene
О,
ты
всегда
приходишь
O
gülüşü
dehşet,
gazeteye
manşet
Он
ужасен
своей
улыбкой,
заголовок
в
газете
Bana
bir
poz
versene
Дай
мне
позу.
Gülmeyen
yüzümü
güldürdün
Ты
заставила
мое
не
смеющееся
лицо
смеяться
Bi'
geldin
başımı
döndürdün
Ты
пришел,
у
меня
головокружение.
Sımsıcak
nefesin
özletme
Жажда
теплого
дыхания
Varsa
yoksa
bana
bir
tek
sen
Если
у
вас
есть,
или
вы
единственный,
кто
говорит
мне
İbre
döndü
sana
yüz
seksen
Рука
повернулась
к
тебе
сто
восемьдесят
Tek
başıma
beni
kahretme
Не
трахай
меня
в
одиночку
Gülmeyen
yüzümü
güldürdün
Ты
заставила
мое
не
смеющееся
лицо
смеяться
Bi'
geldin
başımı
döndürdün
Ты
пришел,
у
меня
головокружение.
Sımsıcak
nefesin
özletme
Жажда
теплого
дыхания
Varsa
yoksa
bana
bir
tek
sen
Если
у
вас
есть,
или
вы
единственный,
кто
говорит
мне
İbre
döndü
sana
yüz
seksen
Рука
повернулась
к
тебе
сто
восемьдесят
Tek
başıma
beni
kahretme
Не
трахай
меня
в
одиночку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cem Belevi
Attention! Feel free to leave feedback.