Lyrics and translation Ozan Koçer - Görüş Mesafesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Görüş Mesafesi
Range of Visibility
Zamanı
seni
tanımadan
öncesine
alabilseydim
If
only
I
could
take
time
back
to
before
I
met
you
O
şansız
günü
kaderimden
keşke
silebilseydim
The
day
of
misfortune
I
wish
I
could
erase
from
my
destiny
Tamam
sevdim
ama
şimdi
sadece
nefret
ediyorum
It's
true
that
I
loved
you,
but
now
I
only
hate
you
Kaderim
şerefine
değil
şerefsizliğine
kaldırıyorum
I
raise
my
glass
to
my
destiny's
shamelessness,
not
to
its
honor
Dağ
gibi
dur
aşık
dediğin
Stand
tall,
like
a
lover
as
you
say
you
are
Yüzüne
konuşur
mert
dediğin
Talk
to
my
face,
like
a
brave
man
as
you
say
you
are
Almayı
bilip
de
vermediğin
You
know
how
to
take
but
you
don't
know
how
to
give
O
aşkı
şimdi
kıvırabilirsin
Now
you
can
throw
that
love
away
Yaptığınla
övünebilirsin
You
can
boast
about
what
you've
done
Helal
sen
herkesi
terk
edersin
Bravo,
you
abandon
everyone
Senin
büyüklük
dediğin
The
grandeur
that
you
speak
of
Yalnız
kalınca
oturup
yersin
When
you're
alone,
you'll
suffer
and
regret
Bana
uzak
ol
Allah'a
yakın
Stay
away
from
me,
get
close
to
God
Görüş
mesafeme
girme
sakın
Don't
you
dare
come
within
my
range
of
visibility
Senin
gibisi
inan
bana
çok
ama
Trust
me,
there
are
many
more
like
you
Sana
bir
tane
ben
daha
yok
But
there's
no
one
else
like
me
for
you
Zamanı
seni
tanımadan
öncesine
alabilseydim
If
only
I
could
take
time
back
to
before
I
met
you
O
şansız
günü
kaderimden
keşke
silebilseydim
The
day
of
misfortune
I
wish
I
could
erase
from
my
destiny
Tamam
sevdim
ama
şimdi
sadece
nefret
ediyorum
It's
true
that
I
loved
you,
but
now
I
only
hate
you
Kaderim
şerefine
değil
şerefsizliğine
kaldırıyorum
I
raise
my
glass
to
my
destiny's
shamelessness,
not
to
its
honor
Dağ
gibi
dur
aşık
dediğin
Stand
tall,
like
a
lover
as
you
say
you
are
Yüzüne
konuşur
mert
dediğin
Talk
to
my
face,
like
a
brave
man
as
you
say
you
are
Almayı
bilip
de
vermediğin
You
know
how
to
take
but
you
don't
know
how
to
give
O
aşkı
şimdi
kıvırabilirsin
Now
you
can
throw
that
love
away
Yaptığınla
övünebilirsin
You
can
boast
about
what
you've
done
Helal
sen
herkesi
terk
edersin
Bravo,
you
abandon
everyone
Senin
büyüklük
dediğin
The
grandeur
that
you
speak
of
Yalnız
kalınca
oturup
yersin
When
you're
alone,
you'll
suffer
and
regret
Bana
uzak
ol
Allah'a
yakın
Stay
away
from
me,
get
close
to
God
Görüş
mesafeme
girme
sakın
Don't
you
dare
come
within
my
range
of
visibility
Senin
gibisi
inan
bana
çok
ama
Trust
me,
there
are
many
more
like
you
Sana
bir
tane
ben
daha
yok
But
there's
no
one
else
like
me
for
you
Dağ
gibi
dur
aşık
dediğin
Stand
tall,
like
a
lover
as
you
say
you
are
Yüzüne
konuşur
mert
dediğin
Talk
to
my
face,
like
a
brave
man
as
you
say
you
are
Almayı
bilip
de
vermediğin
You
know
how
to
take
but
you
don't
know
how
to
give
O
aşkı
şimdi
kıvırabilirsin
Now
you
can
throw
that
love
away
O
aşkı
şimdi
kıvırabilirsin
Now
you
can
throw
that
love
away
Dağ
gibi
dur
aşık
dediğin
Stand
tall,
like
a
lover
as
you
say
you
are
Yüzüne
konuşur
mert
dediğin
Talk
to
my
face,
like
a
brave
man
as
you
say
you
are
Almayı
bilip
de
vermediğin
You
know
how
to
take
but
you
don't
know
how
to
give
O
aşkı
şimdi
kıvırabilirsin
Now
you
can
throw
that
love
away
Yaptığınla
övünebilirsin
You
can
boast
about
what
you've
done
Helal
sen
herkesi
terk
edersin
Bravo,
you
abandon
everyone
Senin
büyüklük
dediğin
The
grandeur
that
you
speak
of
Yalnız
kalınca
oturup
yersin
When
you're
alone,
you'll
suffer
and
regret
Bana
uzak
ol
Allah'a
yakın
Stay
away
from
me,
get
close
to
God
Görüş
mesafeme
girme
sakın
Don't
you
dare
come
within
my
range
of
visibility
Senin
gibisi
inan
bana
çok
ama
Trust
me,
there
are
many
more
like
you
Sana
bir
tane
ben
daha
yok
But
there's
no
one
else
like
me
for
you
Yaptığınla
övünebilirsin
You
can
boast
about
what
you've
done
Helal
sen
herkesi
terk
edersin
Bravo,
you
abandon
everyone
Senin
büyüklük
dediğin
The
grandeur
that
you
speak
of
Yalnız
kalınca
oturup
yersin
When
you're
alone,
you'll
suffer
and
regret
Bana
uzak
ol
Allah'a
yakın
Stay
away
from
me,
get
close
to
God
Görüş
mesafeme
girme
sakın
Don't
you
dare
come
within
my
range
of
visibility
Senin
gibisi
inan
bana
çok
ama
Trust
me,
there
are
many
more
like
you
Sana
bir
tane
ben
daha
yok
But
there's
no
one
else
like
me
for
you
O
aşkı
şimdi
kıvırabilirsin
Now
you
can
throw
that
love
away
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guven Baran
Attention! Feel free to leave feedback.