Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tek Seni Buldum
Nur Dich Habe Ich Gefunden
Ortalıkta
kayboldum
Ich
war
verloren
im
Nirgendwo
Ortaklıkta
kayboldun
Du
warst
verloren
in
der
Menge
O
gün
o
ortamda
An
jenem
Tag,
an
jenem
Ort
Sen
beni
buldun
Hast
du
mich
gefunden
Kendimi
buldum
Ich
fand
mich
selbst
Ben
sana
vuruldum
Ich
verliebte
mich
in
dich
Artık
o
ortamda
Nun,
an
diesem
Ort
Tek
seni
buldum
Habe
ich
nur
dich
gefunden
Buluşumdayım
seni
ben
gelişindeyim
sana
Ich
bin
in
meinem
Finden,
ich
bin
in
deinem
Kommen
zu
dir
Her
zaman
Ekim'in
birindeyim
ama
Ich
bin
immer
im
Ersten
des
Oktobers,
aber
Bazen
otuzu,
bazen
on
yedi
Manchmal
am
Dreißigsten,
manchmal
am
Siebzehnten
Bazen
on
sekiz,
bazen
yirmi
dört
Manchmal
am
Achtzehnten,
manchmal
am
Vierundzwanzigsten
Ankara'da
mutluyum,
İstanbul'da
yıkığım
In
Ankara
bin
ich
glücklich,
in
Istanbul
am
Boden
zerstört
ODTÜ'de
gerginim,
Pendik'te
hissizim
In
ODTÜ
bin
ich
angespannt,
in
Pendik
fühle
ich
nichts
Sabahında
heyecan,
akşam
vedayım
Morgens
Aufregung,
abends
Abschied
Simülasyondaki
NPC'ye
inadız
Wir
sind
das
Gegenteil
vom
NPC
in
der
Simulation
Kimi
zaman
aşkımsın
Manchmal
bist
du
meine
Liebste
Kimi
zaman
öğretmenim
Manchmal
bist
du
meine
Lehrerin
Kimi
zaman
bebeğimsin
Manchmal
bist
du
mein
Baby
Kimi
zaman
kardeşimsin
Manchmal
bist
du
meine
Schwester
Kimi
zaman
güleriz
Manchmal
lachen
wir
Kimi
zaman
ağlarız
biz
Manchmal
weinen
wir
Kimi
zaman
şımarırız
Manchmal
sind
wir
ausgelassen
Her
zaman
değerlimsin
Du
bist
immer
mein
Wertvollstes
Ortalıkta
kayboldum
Ich
war
verloren
im
Nirgendwo
Ortaklıkta
kayboldun
Du
warst
verloren
in
der
Menge
O
gün
o
ortamda
An
jenem
Tag,
an
jenem
Ort
Sen
beni
buldun
Hast
du
mich
gefunden
Kendimi
buldum
Ich
fand
mich
selbst
Ben
sana
vuruldum
Ich
verliebte
mich
in
dich
Artık
o
ortamda
Nun,
an
diesem
Ort
Tek
seni
buldum
Habe
ich
nur
dich
gefunden
Ortalıkta
kayboldum
Ich
war
verloren
im
Nirgendwo
Ortaklıkta
kayboldun
Du
warst
verloren
in
der
Menge
O
gün
o
ortamda
An
jenem
Tag,
an
jenem
Ort
Sen
beni
buldun
Hast
du
mich
gefunden
Kendimi
buldum
Ich
fand
mich
selbst
Hep
sana
vuruldum
Ich
war
immer
in
dich
verliebt
Artık
o
ortamda
Nun,
an
diesem
Ort
Tek
seni
buldum
Habe
ich
nur
dich
gefunden
Ümidim
sensin,
hayatım
sensin
Du
bist
meine
Hoffnung,
du
bist
mein
Leben
En
kötü
zamanımda,
en
berbat
günümde
In
meiner
schlimmsten
Zeit,
an
meinem
miesesten
Tag
Ruhumu
temizledin,
kalbimi
attırdın
Hast
du
meine
Seele
gereinigt,
mein
Herz
zum
Schlagen
gebracht
Duygusuzdum
bana
duygu
nedir
öğrettin
Ich
war
gefühllos,
du
hast
mir
beigebracht,
was
Gefühle
sind
Enerjim
yoktu,
enerji
kattın
Ich
hatte
keine
Energie,
du
hast
mir
Energie
gegeben
Gülemezdim
ben,
gülme
kattın
Ich
konnte
nicht
lachen,
du
hast
mir
das
Lachen
geschenkt
Her
şeye
üşenirdim,
kendime
geldim
Ich
war
zu
allem
zu
träge,
ich
bin
zu
mir
gekommen
Şimdi
ise
bana
şarkı
yazdırdın
Und
jetzt
hast
du
mich
dazu
gebracht,
ein
Lied
zu
schreiben
Ama
yazamam
olmuyor
aşkım
Aber
ich
kann
nicht
schreiben,
es
geht
nicht,
meine
Liebe
Sensiz
ilham
gelmiyor
Ohne
dich
kommt
keine
Inspiration
Sen
olmadan
bunların
Ohne
dich
hat
all
das
Anlamı
olmuyor
Keine
Bedeutung
Ama
doğum
günün
canım
işte
Aber
es
ist
dein
Geburtstag,
meine
Liebste
Sürpriz
olması
lazımmış
Es
sollte
eine
Überraschung
sein
Söz
veriyorum
bebek
Ich
verspreche
dir,
mein
Schatz
Tek
seni
bulacağım
Ich
werde
nur
dich
finden
Ortalıkta
kayboldum
Ich
war
verloren
im
Nirgendwo
Ortaklıkta
kayboldun
Du
warst
verloren
in
der
Menge
O
gün
o
ortamda
An
jenem
Tag,
an
jenem
Ort
Sen
beni
buldun
Hast
du
mich
gefunden
Kendimi
buldum
Ich
fand
mich
selbst
Ben
sana
vuruldum
Ich
verliebte
mich
in
dich
Artık
o
ortamda
Nun,
an
diesem
Ort
Tek
seni
buldum
Habe
ich
nur
dich
gefunden
Ortalıkta
kayboldum
Ich
war
verloren
im
Nirgendwo
Ortaklıkta
kayboldun
Du
warst
verloren
in
der
Menge
O
gün
o
ortamda
An
jenem
Tag,
an
jenem
Ort
Sen
beni
buldun
Hast
du
mich
gefunden
Kendimi
buldum
Ich
fand
mich
selbst
Hep
sana
vuruldum
Ich
war
immer
in
dich
verliebt
Artık
o
ortamda
Nun,
an
diesem
Ort
Tek
seni
buldum
Habe
ich
nur
dich
gefunden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.