Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Yanm & #305; & #351; & #305;m
Ich bin verbrannt
Sen
gideli
söndü
neşesi
sevinci
sabahların
Seit
du
gegangen
bist,
erlosch
die
Freude,
der
Jubel
der
Morgen
Bir
daha
o
aynı
tadı
olmadı
akşamların
Die
Abende
hatten
nie
wieder
denselben
Geschmack
Yalnızlığın
o
buz
gibi
koynunda
geceleri
Nachts
in
der
eiskalten
Umarmung
der
Einsamkeit
Ben
hep
seni,
hep
senin
adını
sayıkladım
stammelte
ich
immer
dich,
immer
deinen
Namen
Zamanla
alışır,
unuturum
dedim
Ich
dachte,
mit
der
Zeit
gewöhne
ich
mich
daran,
vergesse
ich
Meğer
yanılmışım
Doch
ich
habe
mich
geirrt
Senden
sonra
kendi
yoluma
gidemedim
Nach
dir
konnte
ich
meinen
eigenen
Weg
nicht
gehen
Ben
sana
takılı
kalmışım
Ich
bin
an
dir
hängengeblieben
Bir
aşk
gider,
yenisi
gelir
dedim
Ich
dachte,
eine
Liebe
geht,
eine
neue
kommt
Meğer
aldanmışım
Doch
ich
habe
mich
getäuscht
Senden
sonra
hiç
sevmedim,
sevemedim
Nach
dir
habe
ich
nie
geliebt,
konnte
nicht
lieben
Ben
yanmışım
ki
ne
yanmışım...
Ich
bin
verbrannt,
wie
sehr
ich
verbrannt
bin...
Sen
gittin
de
seni
benden
alabildin
mi
sandın?
Du
bist
gegangen,
dachtest
du,
du
könntest
dich
mir
entreißen?
Kalbimde
hala
yeri
baş
köşede
her
hatıranın
In
meinem
Herzen
hat
jede
Erinnerung
noch
ihren
Ehrenplatz
Ne
yaptıysam
olmadı,
sevgilim
unutulamadın
Was
ich
auch
tat,
es
half
nichts,
mein
Geliebter,
ich
konnte
dich
nicht
vergessen
Ben
hala
o
derinden
hala
senin
tutsaklığın
Ich
bin
immer
noch
zutiefst,
immer
noch
deine
Gefangene
Nasıl
gözümde
tütüyor
o
güzel
yüzün
bir
bilsen
Wenn
du
nur
wüsstest,
wie
sehr
ich
dein
schönes
Gesicht
vermisse
Hangi
yöne
baksam
her
yerde
her
şeyde
sen
Wohin
ich
auch
schaue,
überall,
in
allem
bist
du
İçim
kıyamet
yeri,
sen
gittiğinden
beri
In
mir
ist
die
Hölle
los,
seit
du
gegangen
bist
Bu
ayrılığın
artığından
kalkamadım
ki
ben
Ich
konnte
mich
von
den
Folgen
dieser
Trennung
nicht
erholen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ozan çolakoğlu, tarkan tevetoglu
Album
01
date of release
19-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.