Ozan Çolakoğlu feat. Ajda Pekkan - Ben Yanm & #305; & #351; & #305;m - translation of the lyrics into German

Ben Yanm & #305; & #351; & #305;m - Ajda Pekkan , Ozan Çolakoğlu translation in German




Ben Yanm & #305; & #351; & #305;m
Ich bin verbrannt
Sen gideli söndü neşesi sevinci sabahların
Seit du gegangen bist, erlosch die Freude, der Jubel der Morgen
Bir daha o aynı tadı olmadı akşamların
Die Abende hatten nie wieder denselben Geschmack
Yalnızlığın o buz gibi koynunda geceleri
Nachts in der eiskalten Umarmung der Einsamkeit
Ben hep seni, hep senin adını sayıkladım
stammelte ich immer dich, immer deinen Namen
Zamanla alışır, unuturum dedim
Ich dachte, mit der Zeit gewöhne ich mich daran, vergesse ich
Meğer yanılmışım
Doch ich habe mich geirrt
Senden sonra kendi yoluma gidemedim
Nach dir konnte ich meinen eigenen Weg nicht gehen
Ben sana takılı kalmışım
Ich bin an dir hängengeblieben
Bir aşk gider, yenisi gelir dedim
Ich dachte, eine Liebe geht, eine neue kommt
Meğer aldanmışım
Doch ich habe mich getäuscht
Senden sonra hiç sevmedim, sevemedim
Nach dir habe ich nie geliebt, konnte nicht lieben
Ben yanmışım ki ne yanmışım...
Ich bin verbrannt, wie sehr ich verbrannt bin...
Sen gittin de seni benden alabildin mi sandın?
Du bist gegangen, dachtest du, du könntest dich mir entreißen?
Kalbimde hala yeri baş köşede her hatıranın
In meinem Herzen hat jede Erinnerung noch ihren Ehrenplatz
Ne yaptıysam olmadı, sevgilim unutulamadın
Was ich auch tat, es half nichts, mein Geliebter, ich konnte dich nicht vergessen
Ben hala o derinden hala senin tutsaklığın
Ich bin immer noch zutiefst, immer noch deine Gefangene
Nasıl gözümde tütüyor o güzel yüzün bir bilsen
Wenn du nur wüsstest, wie sehr ich dein schönes Gesicht vermisse
Hangi yöne baksam her yerde her şeyde sen
Wohin ich auch schaue, überall, in allem bist du
İçim kıyamet yeri, sen gittiğinden beri
In mir ist die Hölle los, seit du gegangen bist
Bu ayrılığın artığından kalkamadım ki ben
Ich konnte mich von den Folgen dieser Trennung nicht erholen





Writer(s): ozan çolakoğlu, tarkan tevetoglu


Attention! Feel free to leave feedback.