Ozan Çolakoğlu feat. Tarkan - A & #351;k Gitti Bizden - translation of the lyrics into German

A & #351;k Gitti Bizden - Tarkan , Ozan Çolakoğlu translation in German




A & #351;k Gitti Bizden
Die Liebe ist von uns gegangen
Bana müsade hadi bye bye
Ich gehe, also bye bye
Bundan böyle bizi mazi say
Sieh uns fortan als Vergangenheit an
Sanma ki içim buruk değil
Glaub nicht, dass ich nicht traurig bin
E ayrılık bu, kime kolay?
Es ist eine Trennung, wem fällt das schon leicht?
Nerde şimdi o
Wo sind sie jetzt,
İçimde uçuşan kelebekler
die Schmetterlinge in meinem Bauch?
Bende o duygulardan
Von diesen Gefühlen
Hiç kalmadı eser
ist bei mir keine Spur mehr übrig
Biri sen, biri ben
Die eine du, der andere ich
İki damla yaş aktı gözlerimden,
Zwei Tropfen Tränen flossen aus meinen Augen,
Olmadı olduramadık
Es ging nicht, wir haben es nicht geschafft
Ve aşk gitti bizden
Und die Liebe ist von uns gegangen
Önce sen, sonra ben
Zuerst du, dann ich
Kaydık yıldız gibi gökyüzünden
Wir glitten wie Sterne vom Himmel
Bir türlü tutturamadık
Wir haben es einfach nicht hinbekommen
Ve aşk gitti bizden
Und die Liebe ist von uns gegangen
Tanıdık hikaye, malum
Bekannte Geschichte, offensichtlich
Aşkı gurura feda ettik
Wir haben die Liebe dem Stolz geopfert
Dönüşü yok ki bu sonun
Es gibt kein Zurück von diesem Ende
Ayrı dünyalara düşüverdik
Wir sind in getrennte Welten gefallen
Bu bahçelerde bir zamanlar
In diesen Gärten blühten einst
Renk renk çiçekler açardı
bunte Blumen
Ne yazık ki soldular
Leider sind sie verwelkt
Nasıl oldu da öyle bir anda
Wie konnte es so plötzlich passieren,
Olduk birer yabancı
dass wir zu Fremden wurden?
Ne yazık ki ayrıldı yollar.
Leider haben sich unsere Wege getrennt.





Writer(s): Tarkan Tevetoglu


Attention! Feel free to leave feedback.