Ozbi - Kaçıncı Seviye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ozbi - Kaçıncı Seviye




Kaçıncı Seviye
Какой Это Уровень?
(Hep yalanladım)
всегда отрицал)
(Ruhumda olanları)
(То, что было в моей душе)
(Yine kaldım yarım)
снова остался на полпути)
(Yine)
(Снова)
Sana çıkan her yolu
Каждую дорогу, что ведет к тебе,
Hep denemek istedim
Я хотел попробовать пройти,
Keşkelerim oldun, layn!
Ты стала моим сожалением, эй!
Kafamda çektim hep bir fotoğraf
В мыслях я хранил наш общий кадр.
Kandırdım kendimi
Обманывал себя,
Dondurdum kalbimi
Замораживал свое сердце,
Sana kırılmasın diye
Чтобы уберечь его для тебя,
Aşktan tüm dertlerim
Все мои беды от любви.
Sana yorulmasın diye
Чтобы ты не устала,
Tüm çılgınlar gibi
Как все безумцы,
Bi' gün yeter demek
Однажды сказать "хватит",
Seni yaşamak yani öylece
Просто жить тобой.
Kimse bilmesin diye
Чтобы никто не узнал,
Seni duymasın diye
Чтобы никто не услышал о тебе,
Oldum, döndüm deliye
Я сошел с ума,
Bu kaçıncı seviye
Какой это уже уровень?
Uğraştım hep gör diye
Старался, чтобы ты увидела,
"Aşığım" diye diye
Повторял: влюблен",
Döndüm, düştüm dillere
Стал посмешищем,
Girince atmosferine
Когда попал под твое влияние.
Kimse bilmesin diye
Чтобы никто не узнал,
Seni duymasın diye
Чтобы никто не услышал о тебе,
Oldum, döndüm deliye
Я сошел с ума,
Bu kaçıncı seviye
Какой это уже уровень?
Uğraştım hep gör diye
Старался, чтобы ты увидела,
"Aşığım" diye diye
Повторял: влюблен",
Döndüm, düştüm dillere
Стал посмешищем,
Girince atmosferine
Когда попал под твое влияние.
(Kaçıncı seviye)
(Какой это уровень?)
(Atmosferine)
(Под твоим влиянием)
(Kaçıncı seviye)
(Какой это уровень?)
(Atmosferine)
(Под твоим влиянием)
Girdiğimde bak
Когда я оказываюсь рядом,
Bak görmüyor gözlerim
Мои глаза тебя не видят,
Yine oldum, olsam bi' deli
Я снова схожу с ума,
Dedim "artık umurumda değil"
Говорю: "Мне уже все равно".
Yaksınlar kalbinde beni
Пусть сожгут меня в твоем сердце,
Yanarım bak umurumda değil
Сгорю, мне все равно,
Seni sevmek asi bi' nehir
Любить тебя - как бурный поток,
Yüzerim lan umurumda değil
Утону, мне все равно.
Yansak ikimiz de, hey!
Сгорим оба, эй!
Tutuşsak ah, gece bitmeden
Вспыхнем, пока не кончилась ночь,
Ama olmaz o alevin
Но пламя то,
Bak beni bulmadı
Видишь, меня не нашло,
Beni bul-
Меня не на-
Bul, bul, bul, bul
Нашло, нашло, нашло, нашло.
Kimse bilmesin diye
Чтобы никто не узнал,
Seni duymasın diye
Чтобы никто не услышал о тебе,
Oldum, döndüm deliye
Я сошел с ума,
Bu kaçıncı seviye
Какой это уже уровень?
Uğraştım hep gör diye
Старался, чтобы ты увидела,
"Aşığım" diye diye
Повторял: влюблен",
Döndüm, düştüm dillere
Стал посмешищем,
Girince atmosferine
Когда попал под твое влияние.
Girince atmosferine, atmosferine
Попал под твое влияние, под твое влияние,
Oldum, döndüm deliye
Я сошел с ума,
Döndüm, düştüm eline yine
Снова попался в твои сети.
(Bilmesin diye)
(Чтобы не узнала)
(Seni duymasın diye)
(Чтобы не услышала о тебе)
(Döndüm deliye)
сошел с ума)
(Bu kaçıncı seviye)
(Какой это уже уровень?)
Yansak ikimiz de, hey!
Сгорим оба, эй!
Tutuşsak ah, gece bitmeden
Вспыхнем, пока не кончилась ночь,
Ama olmaz o alevin
Но пламя то,
Bak beni bulmadı
Видишь, меня не нашло,
Beni bul-
Меня не на-
Bul, bul, bul, bul
Нашло, нашло, нашло, нашло.
Kimse bilmesin diye
Чтобы никто не узнал,
Seni duymasın diye
Чтобы никто не услышал о тебе,
Oldum, döndüm deliye
Я сошел с ума,
Bu kaçıncı seviye
Какой это уже уровень?
Uğraştım hep gör diye
Старался, чтобы ты увидела,
"Aşığım" diye diye
Повторял: влюблен",
Döndüm, düştüm dillere
Стал посмешищем,
Girince atmosferine
Когда попал под твое влияние.
(Kaçıncı seviye)
(Какой это уровень?)
(Atmosferine)
(Под твоим влиянием)
(Atmosferine)
(Под твоим влиянием)
(Atmosferine)
(Под твоим влиянием)





Writer(s): Barış Mert Peker, Enver Muhamedi, Onur Dursun


Attention! Feel free to leave feedback.