Lyrics and translation Ozbi - Gölgeler Şehri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gölgeler Şehri
Город теней
Ne
zaman
of
Каждый
раз,
ох
Ne
zaman
baksam
bu
dünyaya
of
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
этот
мир,
ох
Bi
cevap
bulmak,
bi
sonuç
olmaz
of
Не
могу
найти
ответ,
не
вижу
конца,
ох
Bi′
başıma
sorular
sorunca
Когда
я
один
задаю
вопросы
Sonra
düşer
yine
bi
tarafım
Потом
снова
какая-то
часть
меня
падает
духом
Beni
gölgeler
tanıyor
ama
Меня
знают
только
тени,
Ve
kavgalar
çıkıyor
hep
И
всегда
возникают
ссоры
Bi'
gülmeler
geliyor
bana
Меня
охватывает
смех
Dalgalar
vuruyor
bak
Волны
бьются,
смотри
Bu
kıyıya
dalgalar
düşüyor
sana
Об
этот
берег
волны
разбиваются
о
тебя
Yine
gecenin
bi
körü
yine
uçuyorum
aya
Снова
глухая
ночь,
снова
лечу
к
луне
Ruhumda
gölgen
anafor
Тень
в
моей
душе
– анафора
Gülümsetiyor
beni
kayan
yıldızlara
Падающие
звезды
заставляют
меня
улыбаться
Ne
arar,
sorarım
Что
ищу,
спрашиваю
я
Bu
para,
dönüştü
insan
elindeki
bi
silaha
Эти
деньги,
превратились
в
оружие
в
руках
человека
Yalana
dolana
kanar
Ведется
на
ложь
и
обман
Yaşıyor
muyum
diye
sorar
mı
bedava
Спросит
ли
он
бесплатно,
жив
ли
я?
Ben
yine
düşüyorum
sana
Я
снова
падаю
к
тебе
Kendime
gülüp
yakıyorum
bi
sigara
Смеюсь
над
собой
и
закуриваю
сигарету
Adım
çıkacak
göbekli
rockstara
Мое
имя
станет
известно,
как
пузатого
рок-звезды
Gel
eğlenelim
zayıflat
bir
ara
Давай
повеселимся,
похудею
как-нибудь
потом
Kime
sorsam
beni,
bir
cevap
olup
yağar
şarjörü
üstüne
Кого
ни
спроси
обо
мне,
ответ
превратится
в
очередь
из
автомата,
направленную
на
него
Kime
sorsam
ben
beni
bi
hayat
bu
olup
doğar
gölgeler
şehrine
Кого
ни
спроси
обо
мне,
эта
жизнь
рождается
в
городе
теней
Bir
faça
attım
göğsüme
Я
вонзил
нож
в
свою
грудь
Bu
kana
yansır
o
kanayan
derdime
Эта
кровь
отражает
мою
кровоточащую
боль
Hoşgeldin
gölgeler
şehrine
Добро
пожаловать
в
город
теней
Şimdi
bir
tuz
bas
ve
dök
anason
Теперь
посыпь
солью
и
налей
анис
Şimdi
bir
tuz
bas
ve
dök
anason
Теперь
посыпь
солью
и
налей
анис
Şimdi
bir
tuz
bas
ve
dök
anason
Теперь
посыпь
солью
и
налей
анис
Şimdi
bir
tuz
bas
ve
dök
anason
Теперь
посыпь
солью
и
налей
анис
Şimdi
bir
tuz
bas
ve
dök
anason
Теперь
посыпь
солью
и
налей
анис
Beni
gölgeler
tanıyor
ama
Меня
знают
только
тени,
Ve
kavgalar
çıkıyor
hep
И
всегда
возникают
ссоры
Bi′
gülmeler
geliyor
bana
Меня
охватывает
смех
Dalgalar
vuruyor
bu
kıyıya
Волны
бьются
об
этот
берег
Bu
kıyıya,
bu
kıyıya,
bu
kıyıya
Об
этот
берег,
об
этот
берег,
об
этот
берег
Bu
kıyıya,
bu
kıyıya,
bu
kıyıya
Об
этот
берег,
об
этот
берег,
об
этот
берег
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.