Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
gün
gelirsem
aklına
Wenn
ich
dir
eines
Tages
in
den
Sinn
komme
O
an
beni
ara
Ruf
mich
in
diesem
Moment
an
Sor
rüzgârlara,
akarsulara
Frag
die
Winde,
die
fließenden
Wasser
Bir
nefes
gibi
şarkı
olsam
dudağında
Wäre
ich
wie
ein
Atemzug
ein
Lied
auf
deinen
Lippen
Bir
gün
gelirsem
aklına
Wenn
ich
dir
eines
Tages
in
den
Sinn
komme
O
an
beni
ara
Ruf
mich
in
diesem
Moment
an
Sor
rüzgârlara,
akarsulara
Frag
die
Winde,
die
fließenden
Wasser
Al
beni
yanına
Nimm
mich
zu
dir
Anılar,
anılar,
o
anılar
Erinnerungen,
Erinnerungen,
oh
diese
Erinnerungen
Sevindirsin
bizleri
yarınlar
Mögen
die
Morgen
uns
erfreuen
Bir
sen
bir
de
ben
yeniden
doğar
gibi
Nur
du
und
ich,
als
wären
wir
neu
geboren
Korkulardan
ırak
bir
olsak
Wären
wir
eins,
fern
von
Ängsten
Bir
sen
bir
de
ben
yeniden
doğar
gibi
Nur
du
und
ich,
als
wären
wir
neu
geboren
Korkulardan
ırak
bir
olsak
Wären
wir
eins,
fern
von
Ängsten
Bir
gün
gelirsem
aklına
Wenn
ich
dir
eines
Tages
in
den
Sinn
komme
O
an
beni
ara
Ruf
mich
in
diesem
Moment
an
Sor
rüzgârlara,
akan
sulara
Frag
die
Winde,
die
fließenden
Wasser
Al
beni
yanına
Nimm
mich
zu
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mahmut Ozdemir Erdogan
Attention! Feel free to leave feedback.