Özdemir Erdoğan - Dediğim Çıktı Sonunda - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Özdemir Erdoğan - Dediğim Çıktı Sonunda




Dediğim Çıktı Sonunda
I Told You So
Sonunda benim dediğim çıktı işte
See, what I said finally came true
Nerede en yakın dostlar, nerede?
Where are those closest friends now, where?
Gönlünde taşıdın sen onları, niye?
Why did you keep them in your heart, dear?
Bak yalnız kaldık ikimiz de
Look, we're left alone, just us two
Sonunda benim dediğim çıktı işte
See, what I said finally came true
Onların her biri dost maskesiyle
Every single one of them wore a friend's mask
Yiyip bitirdiler bizi senelerce
They consumed us for years, dear
Bak yoksul kaldık ikimiz de
Look, we're left with nothing, just us two
Her şeye rağmen yine yalnız değilsin artık
Despite everything, you're not alone anymore
Sen'le aynı dertle beraberiz çaresizlikte
We share the same pain, the same helplessness
Biz diğer insanlar gibi hep nasıl kandık?
How did we, like everyone else, fall for it?
Aldandık bütün o yalan sözlere
We were fooled by all those lies
Her şeye rağmen yine yalnız değilsin artık
Despite everything, you're not alone anymore
Sen'le aynı dertle beraberiz çaresizlikte
We share the same pain, the same helplessness
Biz diğer insanlar gibi hep nasıl kandık?
How did we, like everyone else, fall for it?
Aldandık bütün o yalan sözlere
We were fooled by all those lies
Sonunda benim dediğim çıktı işte
See, what I said finally came true
Nerede en yakın dostlar, nerede?
Where are those closest friends now, where?
Gönlünde taşıdın sen onları, niye?
Why did you keep them in your heart, dear?
Bak yalnız kaldık ikimiz de
Look, we're left alone, just us two
Her şeye rağmen yine yalnız değilsin artık
Despite everything, you're not alone anymore
Sen'le aynı dertle beraberiz çaresizlikte
We share the same pain, the same helplessness
Biz diğer insanlar gibi hep nasıl kandık?
How did we, like everyone else, fall for it?
Aldandık bütün o yalan sözlere
We were fooled by all those lies
Her şeye rağmen yine yalnız değilsin artık
Despite everything, you're not alone anymore
Sen'le aynı dertle beraberiz çaresizlikte
We share the same pain, the same helplessness
Biz diğer insanlar gibi hep nasıl kandık?
How did we, like everyone else, fall for it?
Aldandık bütün o yalan sözlere
We were fooled by all those lies






Attention! Feel free to leave feedback.